Examples of using "Karşılaştık" in a sentence and their russian translations:
Мы случайно её встретили.
Мы встретились в прошлый четверг.
Мы познакомились на борту самолёта.
Я встретил его в конце платформы.
Мы встретились на днях случайно.
Мы на днях встретились.
Мы столкнулись со множеством сложностей.
Мы случайно встретились в супермаркете.
Мы случайно встретили её в парке.
Вскоре после этого мы снова случайно встретились.
Когда мы виделись в последний раз?
Мы встречались всего один раз.
Мы раньше когда-нибудь встречались?
мы встречаемся с пятилетним французским ребёнком —
Мы уже сталкивались с этой проблемой.
- Мы встретили на улице соседа.
- Мы встретили на улице нашего соседа.
Мы столкнулись с чем-то подобным спустя годы
Мы наткнулись друг на друга в аэропорту.
«Мы точно раньше не встречались?» — спросил студент.
Знаешь, я случайно встретился с ним на улице на днях, и мы остановились, чтобы поговорить.
- "Том, я так по тебе скучала!" - "Я по тебе тоже. Наконец-то мы вместе!"
- "Том! Как же я по тебе соскучилась!" - "Я тоже. Наконец-то мы снова встретились".
Мы ожидали обыденного, а получили необыкновенное.
- Не помню, где я впервые встретился с Томом.
- Не помню, где я впервые встретилась с Томом.