Translation of "Farkında" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Farkında" in a sentence and their dutch translations:

Tom eksikliklerinin farkında.

Tom is zich bewust van zijn beperkingen.

Analizlerinin sınırlılığının farkında olmalı.

moeten de beperkingen van ons analyseren doorhebben.

Neden bunun farkında değildim?

Waarom was ik hier niet van op de hoogte?

O güzelliğinin farkında değil.

Ze is zich niet bewust van haar schoonheid.

O, tehlikenin farkında değildi.

Hij was zich niet bewust van het gevaar.

Ne yaptığımın farkında değildim.

Ik had niet door wat ik aan het doen was.

Ne yaptığının farkında mısın?

Besef je wat je gedaan hebt?

O, tehlikenin farkında olmalı.

Hij moet zich bewust zijn van het gevaar.

Ne yaptığının farkında değildi.

Hij wist echt niet wat hij deed.

Nefes alıp verdiğinizi farkında olun.

bij het uiteinde van je neus.

Tom'un senden hoşlanmadığının farkında mısın?

Heb je door dat Tom je niet aardig vindt?

O kadar kötü hissettiğinin farkında değildim.

Ik wist niet dat je je zo slecht voelt.

Tom, Mary'nin Fransızca konuşamadığının farkında değildi.

Tom wist niet dat Maria geen Frans kan spreken.

- Onun farkında mısın?
- Onu fark ediyor musun?

- Weet je dat wel?
- Besef je dat?

Birçok yazar Türkçenin zenginliğinin farkında bile değil.

Heel veel schrijvers zijn zich zelfs niet bewust van de rijkdom van de Turkse taal.

Her köşede insan var. Ama çok azı, onları gölgeleri gibi takip eden tehlikenin farkında.

Er zijn overal mensen. Maar weinigen zijn zich bewust van het gevaar in hun schaduw.

Az sonra Boston trenine binmek zorunda olacağının farkında olan Tom, peronda Meryem'e tutkuyla sarıldı.

Tom, zich ervan bewust dat hij spoedig de trein naar Boston zou moeten nemen, had zich op het perron hartstochtelijk vastgeklampt aan Maria.