Examples of using "Değildim" in a sentence and their dutch translations:
ik had geen leukemie meer,
- Ik was niet nerveus.
- Ik was niet zenuwachtig.
Ik was niet zeker.
Ik was er niet.
Nee, echt.
Ik was niet moe.
Ik was niet competitief genoeg.
Ik was nooit goed in wiskunde.
Ik was het niet, commissaris!
Ik was niet eenzaam.
Ik was niet kwaad op Tom.
Ik was niet sterk genoeg.
Ik had geen slaap.
Ik was dat zeker niet.
Ik was het niet, commissaris!
Waarom was ik hier niet van op de hoogte?
Ik wist niet goed wat te doen.
Ik was tenminste niet alleen.
Ik ben nooit verliefd op hem geweest.
Ik had niet door wat ik aan het doen was.
Ik wist niet zeker wat er gebeurde.
Ik was het niet oneens.
Ik was niet degene die hem heeft gebroken.
Ik was het niet die die tekst vertaald heeft.
Ik had het vorige week niet druk.
Ik was geen goede moeder.
Ik was daar niet echt zeker van.
Ik was er niet zeker van.
Ik was daar niet echt zeker van.
Ik hoefde niets te zeggen.
Ik was er echt niet goed in.
Ik was nooit erg praktisch.
- Ik was er gistermiddag niet.
- Ik was er niet gistermiddag.
Ik wist niet dat je je zo slecht voelt.
Ik was niet degene die dat aan Tom heeft verteld.
Ik was niet de enige die die film niet leuk vond.
Ik lette niet goed op en ben per ongeluk in de verkeerde bus terechtgekomen.
Ik dacht dat ik zenuwachtig zou zijn maar ik was helemaal niet nerveus.
Ik was ook geen hindoe, dus dat snapte ik ook al niet.
hoorde ik niet meer bij de wereld van de zieken.
Ik moest de brief niet openen. Ik wist heel precies wat erin stond.
Maakt je zorgen om je familie, je kind. Ik had me nooit echt om dieren bekommerd.