Translation of "Eseri" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Eseri" in a sentence and their dutch translations:

İş sadece insan eseri;

Werk komt uit het hoofd;

O bir sanat eseri.

Het is een kunstwerk.

Aslında eseri, sadece ''Şömineden çıkan

beschrijft het schilderij beter

Mucize eseri pars onu öldürmemiş,

Als bij een wonder werd ze gespaard door het luipaard...

Ben onunla şans eseri tanıştım.

Toevallig ben ik hem tegengekomen.

Mucize eseri olarak hayatta kaldı.

Op miraculeuze wijze heeft hij overleefd.

Bu restoranı şans eseri buldum.

Ik vond dit restaurant toevallig.

Şans eseri o, tren için vaktindeydi.

- Hij had geluk en was op tijd voor de trein.
- Met geluk kwam hij op tijd voor de trein.

Şans eseri mağazada Jane ile karşılaştım.

Ik heb Jane toevallig in de supermarkt ontmoet.

Kyoto'da şans eseri eski bir arkadaşa rastladım.

Ik heb bij toeval een oude vriend in Tokyo ontmoet.

Tamamen şans eseri, havaalanında benim eski arkadaşımla karşılaştım.

Geheel toevallig ontmoette ik mijn oude vriend in de luchthaven.

- Hiçbir şey tesadüfen olmaz.
- Hiçbir şey şans eseri olmaz.

Niets gebeurt toevallig.

Ama artık biliyoruz ki bu, milyarlarca tek hücreli canlının eseri.

Maar nu weten we dat ze ontstaan door miljarden eencellige wezens.

"Yüzyıllık Yalnızlık" İspanyol edebiyatının "Don Kişot"tan bu yana en önemli eseri sayılır.

„Honderd jaar eenzaamheid” wordt na „Don Quijote” het belangrijkste werk van de Spaanstalige literatuur beschouwd.