Translation of "Diğer" in Arabic

0.017 sec.

Examples of using "Diğer" in a sentence and their arabic translations:

Diğer taraftan,

وبالعكس،

Diğer tarafa atlayın.

اقفز إلى الجانب الآخر.

Diğer bir deyişle,

بمعنى آخر،

Ve diğer insanları,

ونحتاج أيضاً التوقف عن لوم الآخرين،

--özellikle diğer insanları--

--لوم الآخرين على وجه الخصوص--

Diğer bir deyişle

وبعبارات أخرى،

Diğer yöntemlerle birlikte

وتأجيل ممارسة الجنس

Diğer yanında ise

ولكن في الطرف الآخر

Diğer Türkler sahiplenmektedir

الأتراك الآخرين

Diğer örnek? Empati.

المثال التالي؟ التعاطف.

Kesinlikle ülkemizdeki diğer insanlarla

يجب أن يستحقوا نفس الحقوق، نفس الحمايات

Bir diğer kötü buluşmayı.

موعد سيء أخر.

Resmin diğer tarafını keşfedebilirsiniz.

يمكنك البحث عن الجانب الآخر من الصورة.

"Diğer tarafa atlayın" ifadesinin

"اقفز إلى الجانب الآخر" تعني

Kısaca,diğer bir deyişle,

حسناً، بمعنى آخر،

Diğer her şeyi etkiliyorlar.

إنهما يؤثران على كل الحدود الأخرى.

Diğer yarısı ise azalmıştı.

والنصف الآخر قل نشاطها.

Asansörün diğer tarafına geçtiler.

أو الجانب الآخر في المصعد.

Bir diğer uçan araç.

حسنًا! سفينة محلّقة أخرى.

Diğer savunma ise lanet.

الدفاع الثاني هو القدر.

Diğer ilkemiz ise tarafsızlık.

المبدأ الثاني هو الحيادية.

Diğer ilke ise anlamaktır.

المبدأ التالي هو التفهم.

Diğer yandan Afrika kıtası,

وعلى الجانب الآخر، قارة إفريقيا

Diğer konu, etkinliğin zamanlaması,

والأمر الآخر هو توقيت الحدث،

Böylece diğer Jomsviking'ler kurtulur.

لذلك يتم بعد ذلك إنقاذ جميع Jomsvikings الآخرين.

Diğer dinlere saygısı sıfır!

احترام الأديان الأخرى هو صفر!

O, diğer tarafa geçti.

ذهب إلى الجهة الأخرى.

Diğer şeyler daha önemlidir,

الأشياء الاخرى أهم بكثير،

Bir diğer kötü buluşmaya göre,

موعد سيء أخر ،

Hem diğer insanların faydalanması için.

والآخرين.

Tüm bildiğim diğer şeyler sıkıcıydı.

كل ما عرفته هو أنّ الأمر الآر ممل.

İnsanlar diğer insanları hoş karşılamak

حيث -كما تعلم- يبذل الناس قصارى جهدهم

Orada camın diğer tarafında otururken

وكنت أجلس على الجانب الآخر من الحاجز الزجاجي أراقبهم،

Binlerce ama binlerce diğer mülteciyle.

الهاربين من كل أشكال القضايا والتعذيب.

''Okulda yapabileceğiniz diğer şeylerle karşılaştırınca

"دراسة اللغات الأجنبية في المدرسة مضيعة للوقت،

Diğer tahlillerde bir sorun yoktu,

لكن لم تكن أي من الفحوصات الأخرى سلبية،

Diğer yandan kontrol grubu hastaları

ومن جهة أخرى، عرفت عينة المرضى الشاهدة

Diğer sınır noktaları çok uzaktaydı --

كانت نقاط التحول الأخرى بعيدة المنال،

Kendimi denklemin diğer tarafında buluyorum

وجدت نفسي ملقاة في الطرف الآخر من المعادلة،

Ya aldığı diğer ilaçlarla çatıştığından

ماذا لو لم نتمكن من إعطاء أحد الأشخاص البروبرانولول

Sahipliğindeki diğer tüm nesneler gibi,

كما تفعل جميع الأشياء الأخرى من ملكيته،

Diğer çalışmalar da bunu destekliyor.

وتؤكد دراسات أخرى ذلك.

Diğer taraftan gidelim! Nereye gitti?

‫سأذهب من الجهة الأخرى!‬ ‫أين ذهب؟‬

Hayatta, görünüşleri ve diğer insanların

طالما يفتقدون لهدف في الحياة

Bir diğer macera olarak gördükleri

حيث سيكبر الأطفال،

Bundan dolayı diğer insanların da

لذلك أردت أن يحصل الناس على نفس الفرصة

Diğer yandan Amerika'da, Concord, Massachusetts'te

في هذه الأثناء، في أمريكا، وتحديدًا في كونكورد في ولاية ماساتشوستس،

Diğer yıllarda daha az öğreniyorlar.

يتعلم هؤلاء الأطفال أقل خلال السنة الدراسية.

Eğitimciler diğer harika eğitimcilerle çalışmak

المعلمون يريدون العمل مع معلمين عظماء آخرين

ABD, dünyadaki diğer tüm milletlerden

تسجن الولايات المتحدة معدل أفراد يفوق

Diğer yandan finansman arayan sanatçılar

ومن جهة أخرى، لديك الفنانون الذين يبحثون عن التمويل،

Diğer tutuklularla bir arada kalırdık.

يختلطون بالسجناء العاديين.

Ve yaklaşık 135 diğer şeyi.

135 شيء آخر.

Kantabai ve diğer kadınlara, kadınlarımız

وأخبرت كانتباي والنساء الأخريات

Diğer yandan bunu görmezden gelirseniz

وفي جانب آخر، إذا تجاهلتها،

Diğer yarasalara da kolayca atlıyor

يقفز إلى الخفافيش الأخرى بسهولة

Bir diğer iddaa'ları ise şu

رهان آخر هو ذلك

Diğer hayvanlarda olmayan bir şekilde

على عكس الحيوانات الأخرى

Diğer insanları daha çok dinlemelisin.

ينبغي لها أن تستمع إلى آراء الآخرين أكثر.

Fadıl zaten diğer dinlere bakıyordu.

كان فاضل قد بدأ يدرس ديانات أخرى.

Diğer top da gözünüzün önünde kayboluyor

الكرة الأخرى تختفي أمام نظر الجميع،

Diğer durumlardaysa, sadece kafamızı kuma gömeriz.

في أحيان أخرى، نحن ببساطة نضع رؤوسنا في الأرض

Ama bu diğer mültecileri de etkiliyor.

ولكنهم يُؤثرون على أنواع أُخرى من اللاجئين

Hayatımın diğer alanlarını kontrolüm dışında görüyordum.

كما شعرت أني خارجة عن السيطرة بكل جوانب حياتي الأخرى

Ve diğer üç haftada öğrencileri ödüllendiriyoruz.

وخلال الثلاثة أسابيع الأخرى، نكافئ الطلاب.

Aynı zamanda, diğer insanlar da tarafsız,

وفي نفس الوقت، الكثير من الناس الآخرين كانوا مُنقطعين

Diğer milyonlarca yıldızdan sadece bir tanesi.

إنها مجرد نجم مثل ملايين النجوم الأخرى.

Bazı insanlar kaldırımın diğer tarafına geçti,

وبعضهم ينتقلون إلى الجانب الآخر من الممشى،

Diğer yüzde 90 ise kariyer değiştiriyor,

ونسبة 90% الأخرى، يغيّرون مسارهم المهني،

Tek umudu diğer erkeklerin yanına sokulmak.

‫أمله الوحيد هو الاندراج بين بقية الذكور.‬

Diğer etki de hapiste geçirdiğimiz yıllardı.

الشيء الآخر الذي أثّر فينا، هي السنوات العديدة التي أمضيناها في السجن.

Dünyanın diğer yanından bize bakan insan

لذا إن كل إنسان ترنو بعينيه إلىينا من كافة جوانب العالم

Saygı olmadan diğer ilkeler işe yaramaz.

والذي لا تعمل أي من المبادئ الأخرى بدونه.

Diğer sektörlerdeki emisyonları da kaldırmaya başlarız,

بل ستبدأ في الحد من الانبعاثات الناتجة من قطاعات أخرى أيضًا،

Diğer canlılardaki virüs kısıtla alandan kaynaklı

يقيد الفيروس في مخلوقات أخرى من الفضاء

Kötü ruhlardan korumak için diğer insanlar

لحماية الآخرين من الأرواح الشريرة

şimdi işin diğer bir boyutuna bakalım

الآن دعونا نلقي نظرة على جانب آخر من العمل

Bizim diğer bir problemimiz ise batılılaşalım

مشكلة أخرى لنا هي أن نكون غربيين

Teleskoplarla diğer gezegenleri görebiliyoruz sonuç olarak

يمكننا أن نرى كواكب أخرى مع التلسكوبات نتيجة لذلك

Da Vinci'nin diğer insanlardan farkı şuydu

كان الفرق بين دافنشي وأشخاص آخرين

Bağışlar aldı - diğer Mareşallerden daha fazla.

عن مليون فرنك سنويًا من الإمبراطور - أكثر من أي مشير آخر.

Diğer bir rakibi olan Jeb Bush.

منافس آخر هو جيب بوش.

Diğer araştırma makalelerinden daha iyimser değildi .

بعنوان ماذا يحدث في حال ذوبان ثلوج القطبين? لم يكن اكثر

Uzay kayalar'ı ve başladığı diğer enkazları,

يعني الصخور الفضائية وغيرها من الحطام الذي ينطلق ،

Daha çok, diğer insanlar için ve

يجب علينا التركيز بشكل أكبر

Diğer hemşirelere sordum ama onu bulamadılar.

سألت الممرّضات الأخريات، لكنّهن لم يتمكّنّ من إيجادها.

Sami etrafındaki diğer insanlara ihtiyaç duyuyordu.

كان سامي بحاجة لأشخاص آخرين من حوله.

Diğer danışmanlardan biri dönüp bana baktı ve

استدارت أحد المرشدات نحوي ونظرت إلي

Sosyal medyasız hayattan size diğer bildireceğim şey

شيء آخر يمكن إقراره في عالم لا يستخدم وسائل التواصل الاجتماعي.

Depresyonla mücadele eden diğer insanlara ulaşmak istiyordum.

كنت أريد التوصل مع أشخاص آخرين يكافحون الاكتئاب.

Diğer yandan, eğer suçluluk, düşmanlık, depresyon, vücudunuzda

ومن جانب آخر،عنما تشعر بالذنب أو العدوانية أو الاكتئاب

Bu fikri diğer okullara da götürmeye başladık.

بدأنا بنقل هذه الفكرة لمدارس أخرى،

Hükûmetlerin diğer insanların da haklarını ellerinden almada

لإختبار مدى سماحنا لحكوماتنا بالتمادي

Böylelikle kız kardeşim, diğer 142 Progeria çocuğu

وبهذا أتمنى أن أستطيع صناعة الفرق من أجل أختي،

Bu da köşenin diğer tarafından gördüğünüz şey.

وذلك ما يمكنكم رؤيته حول الزواية.

Diğer tüm fikirler, daha büyük kusurlara sahiplerdi.

كل الأفكار الأخرى كانت بها ثغرات أكبر.

Gürültünün bir diğer çok önemli sağlık etkisi,

هناك تأثير آخر صحي مهم جدًا للضوضاء