Translation of "Requiere" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Requiere" in a sentence and their turkish translations:

¿Qué requiere?

Ne gerektirir?

También requiere acción.

Sıkı çalışarak gerçekleştirilir.

Requiere juicio y riesgo.

Muhakeme ve risk gerektiriyor.

requiere integrar nuevas tecnologías.

yeni teknolojilerle entegre olabileceğimiz anlamına geliyor.

Se requiere una contraseña.

Bir parola gereklidir.

¿Requiere usted un depósito?

Bir depozito ister misin?

Esta tarea requiere habilidad.

Bu görev maharet gerektirir.

Estar presente requiere mucha energía.

Enerjinizin hep yüksek olması gerekiyor.

Ese viaje requiere mucho dinero.

Gezi çok fazla para gerektirir.

El plan requiere mucho dinero.

Plan çok para gerektiriyor.

Se requiere agua con urgencia.

Suya acil ihtiyaç vardır.

Pero esto requiere flexibilidad y curiosidad.

Ancak bu esneklik ve merak gerektirir.

Que esta crisis requiere que crezcamos.

kendinizi geliştirme sorumluluğunu yükler.

El trabajo requiere de mucha paciencia.

Bu iş, büyük bir sabır gerektirir.

Estar en buena forma requiere esfuerzo.

Formda olmak çaba gerektirir.

Este texto no requiere un resumen.

Bu metin hiçbir kısaltılma gerektirmiyor.

Criar a un niño requiere paciencia.

Çocuk yetiştirmek tolerans gerektirir.

La vida en sociedad requiere comunicación.

Toplumdaki hayat, iletişim gerektirir.

Sobrevivir en la naturaleza requiere tener recursos,

Vahşi hayatta kaynaklar bulmalı ve değerlendirmelisiniz.

Y requiere de una variedad de estrategias.

ve bir dizi değişik strateji gerektiriyor.

Pero el primer paso requiere de valentía.

Ancak ilk aşama cesaret gerektiriyor.

Entonces, tal coincidencia requiere una tremenda suerte

Yani bu kadar rastlantı muazzam bir şans gerektiriyor

Nuestro sistema educativo requiere ser seriamente reformado.

Eğitim sistemimizin ciddi şekilde yenilenmesi gerekiyor.

¿Qué se requiere para ganar una demanda?

Bir davayı kazanmak için ne gereklidir?

Aprender una lengua extranjera requiere mucho tiempo.

Yabancı dil öğrenmek için çok zaman gerekir.

Hacer compras inteligentes requiere una meticulosa planificación.

Akıllı alışveriş dikkatli bir planlama gerektirir.

Pero un primer vistazo siempre requiere un segundo.

Fakat ilk bakış her zaman ikinci bir bakışı gerektirir.

Pero elegir el blanco correcto requiere de experiencia.

Fakat doğru hedefi seçmek tecrübe gerektirir.

Yahu, este trabajo también requiere ingeniería y arquitectura

yahu bir kere bu iş mühendislik ve mimarlık da istiyor

Por sobre todo, la lógica requiere definiciones precisas.

Her şeyden önce, mantık kesin tanımlar gerektirir.

Dominar un idioma extranjero requiere mucho trabajo duro.

Yabancı bir dilde ustalaşmak uzun süre çalışmayı gerektirir.

El trabajo que hago ahora requiere de originalidad.

Şimdi yaptığım iş yaratıcılık gerektirir.

Jugar ajedrez requiere un cierto grado de talento.

Satranç oynama bir miktar yetenek gerektirir.

Se requiere urgentemente que ellos actualicen sus sistemas.

Onların sistemlerini güncellemelerine acil bir ihtiyaç var.

Tom entiende lo que se requiere para sobrevivir.

Tom hayatta kalmak için ne gerektiğini anlıyor.

Y tampoco saben que se requiere un cambio rápido.

ve bu hızlı değişimin zorunlu olduğunu bilmiyorlar.

El dominio de un idioma extranjero requiere de paciencia.

Yabancı dil öğrenmek sabır gerektirir.

Tom entiende lo que se requiere para tener éxito.

Tom başarmak için ne gerektiğini anlıyor.

Por supuesto que se requiere licencia para operar una grúa.

Elbette, vinç kullanmak için bir lisans gerekli.

Más que nunca, se requiere una reforma al área de salud.

Her zamankinden daha fazla bir sağlık bakım sistemi reformu gerekli.

No creo que tenga lo que se requiere para ser profesor.

Bir öğretmen olmak için gerekli yeteneklere sahip olduğumu sanmıyorum.

Se requiere urgentemente entender como los cambios climáticos afectarán nuestras vidas.

İklim değişikliğinin yaşamlarımızı nasıl etkileyeceğini anlamaya acil bir ihtiyaç var.

Solo el 2% de la gente con gripa requiere ser hospitalizada, pero

Grip olanların sadece %2'sinin hastaneye yatırılması gerekir.

Según mi experiencia se requiere un año para dominar la gramática francesa.

Şahsi tecrübem; Fransızca gramerini öğrenmek bir yıl alıyor.

Se requiere con urgencia que el gobierno local ayude a los desamparados.

Yerel hükümetin evsizlere yardım etmesine acil bir ihtiyaç var.

Éste es el tipo de trabajo que requiere un alto nivel de concentración.

Bu yüksek düzeyde konsantrasyon gerektiren iş türü.

- Desarrollar conciencia política toma tiempo.
- El desarrollo de la conciencia política requiere tiempo.

Siyasi farkındalık edinmek zaman alır.

Pero, primero, el truco ridículo requiere de algunos objetos que hay en esa mesa.

Öncelikle, masada bazı malzemelerin gerektiği, aptalca olan numara.

- Se requiere con urgencia un cambio social.
- Hay una necesidad urgente de cambio social.

Sosyal değişikliğe acil bir ihtiyaç var.

- Lleva mucho tiempo acostumbrarse a la vida en pareja.
- Cuesta mucho tiempo acostumbrarse a la vida en pareja.
- Requiere mucho tiempo acostumbrarse a la vida en pareja.

Evlilik hayatına alışmak uzun zaman alır.