Translation of "Planeta" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Planeta" in a sentence and their turkish translations:

¿Cuándo un planeta deja de ser un planeta?

Ne zaman bir gezegendi ve ne zaman olmayı bıraktı?

- Soy de otro planeta.
- Vengo de otro planeta.

Başka bir gezegenden geliyorum.

Marte es planeta.

Mars bir gezegendir.

Cuidemos nuestro planeta.

Gezegenimizi koruyalım.

Saturno es planeta.

Satürn gezegendir.

¿Qué es un planeta?

O bir gezegen miydi?

Y preservar nuestro planeta.

ve gezegenimizi koruma kapasitemiz var.

En todo el planeta,

Dünya'nın dört bir yanında

¿De qué planeta eres?

Hangi gezegenden geliyorsun?

¿Podemos salvar el planeta?

Gezegeni kurtarabilir miyiz?

Soy de otro planeta.

Başka bir gezegendenim.

¿En qué planeta vives?

- Hangi gezegende yaşıyorsun?
- Sen hangi dünyada yaşıyorsun?

Están matando al planeta.

Gezegeni öldürüyorlar.

Ese es nuestro planeta.

O bizim gezegen.

Vivo en este planeta.

Ben bu gezegende yaşıyorum.

En este planeta hay personas.

Bu gezegende insanlar var.

El planeta de los amigos.

ve arkadaş gezegeniniz mevcut.

Vivimos en el planeta Tierra.

Biz dünya gezegeninde yaşıyoruz.

La Tierra es un planeta.

Dünya bir gezegendir.

Ese planeta se llama Saturno.

O gezegene Satürn adı verilir.

Marte es el "Planeta Rojo".

Mars, Kızıl Gezegen'dir.

Siempre quise visitar otro planeta.

Her zaman başka bir gezegeni ziyaret etmek istemişimdir.

Hay que cuidar el planeta.

Gezegenle ilgilenmek zorundasınız.

El planeta entero va a sufrir.

tüm gezegen önünde sonunda acı çeker.

Pero el planeta debe seguir existiendo.

ama dünya hep var olacak, dedi.

Ese planeta alrededor de Próxima Centauri,

Proxima Centauri çevresindeki gezegen,

Un planeta en billones de galaxias,

Olasılık şimdi bir trilyonda bir gezegen,

Es como estar en otro planeta.

Başka bir gezegende gibisin.

Destrucción del planeta debido al calentamiento

imha en çok sorumlu statista web sitesinin istatistiklerine göre,

Todos vivimos en el planeta Tierra.

Biz hepimiz Dünya gezegeninde yaşıyoruz.

Ellos llaman a este planeta 'Tierra'.

- Bu gezegene 'Dünya' diyorlar.
- Bu gezegene 'Dünya' derler.

La Tierra es un planeta maravilloso.

Dünya güzel bir gezegendir.

La Tierra es un bello planeta.

Dünya güzel bir gezegendir.

Debo volver a mi planeta ahora.

Şimdi gezegenime dönmem gerek.

Si Uds. viven en el planeta Tierra

Eğer Dünya gezegeninde yaşıyorsanız

Nuestro planeta está cambiando ante nuestros ojos.

Gezegenimiz gözlerimizin önünde değişiyor.

Los límites del planeta están profundamente conectados

Gezegensel sınırlar derinden birbirleriyle bağlantılı

El planeta estaba extrañamente conectado al disco.

Gezegen tuhaf bir biçimde diskle bağlantılıydı.

Imaginen que aterrizan en un planeta alienígena

başka bir gezegene gittiğinizi hayal edin

Que casi cualquier nación en el planeta.

daha fazla insan hapsediyor.

Trillones de criaturas en todo el planeta.

Tüm gezegen çapında trilyonlarca yaratık yapar bunu.

Porque el planeta más parecido del mundo

çünkü dünyaya en çok benzeyen gezegen

El rojo Marte es el cuarto planeta.

Kızıl Gezegen Mars, dördüncü gezegendir.

En el planeta hay tres especies inteligentes.

Gezegende üç akıllı tür vardır.

¿Qué planeta está más cercano al Sol?

- Güneşe en yakın gezegen hangisidir?
- Güneş'e en yakın gezegen hangisidir?

Las anguilas parecen alienígenas de otro planeta.

Yılanlar başka bir gezegenden gelen uzaylılar gibi görünüyor.

- ¿Cuál es el planeta más cercano al sol?
- ¿Cuál es el planeta que está más cerca del sol?

- Güneş'e en yakın gezegen hangisidir?
- Güneş'e en yakın gezegen hangisi?

Necesitamos tomarnos en serio la estabilización del planeta.

Gezegeni stabilize etmek konusunda ciddi bir yaklaşım sunmalıyız.

Dando la vuelta al planeta cada 90 minutos,

her 90 dk'da bir gezegeni tam dolaşarak

Diseñado para ayudarnos a entender mejor nuestro planeta.

yeni bir tür robot göstermek istiyorum.

Que constituye el ecosistema más grande del planeta

mikroorganizmalardan balıklara ve fok, yunus ve balinalar gibi

La región entera es el pulso del planeta.

bütün o bölge, gezegenin nabzı gibi.

Porque cada planeta tiene su propia fuerza gravitacional

her gezegenin kendine ait bir çekim kuvveti olduğu için

planeta comparte muchas regiones. Holanda entera no estará

gezegen birçok bölgeyi paylaşıyor. Bütün Hollanda

Neptuno es el octavo planeta del sistema solar.

Neptün, güneş sisteminin sekizinci gezegenidir.

No puedo imaginarme la vida en otro planeta.

Başka gezegende hayat hayal edemiyorum.

Neptuno es el planeta más lejano del Sol.

Neptün güneşten en uzak gezegendir.

La Tierra es un planeta pequeño pero bonito.

Dünya küçük ama güzel bir gezegendir.

¿Cuál es el planeta más cercano al sol?

- Güneş'e en yakın gezegen hangisidir?
- Güneş'e en yakın gezegen hangisi?

El planeta más cercano al sol es Mercurio.

Güneş'e en yakın olan gezegen Merkür'dür.

Mercurio es el planeta más cercano al sol.

Merkür Güneş'e en yakın gezegendir.

¿Cuál es el planeta más cercano al Sol?

Güneşe en yakın olan gezegen nedir?

Hay 7200 millones de personas en este planeta,

Dünyada 7.2 milyar insan var

La Tierra es un planeta, no una estrella.

Dünya bir yıldız değil, bir gezegendir.

- ¿Eres de un planeta en el que no viven más que mujeres?
- ¿Eres de un planeta poblado únicamente por mujeres?

Sadece kadınların yaşadığı bir gezegenden misin?

Esta es una nueva ecuación para un planeta sostenible:

İşte sürdürülebilir bir gezegen için yeni bir denklem:

Ahora rompió todas las reglas para ser un planeta.

Artık bir gezegen olmanın bütün kurallarını yıkmıştır.

Ahora es el momento de cuantificar nuestro propio planeta,

Artık dünyamızı ölçmenin zamanı,

Incluso la "nave espacial Tierra", es decir, nuestro planeta.

gezegenimiz olan Uzay Gemisi-Dünya dahil.

Una Luna de "habitabilidad" alrededor de un planeta "habitable"...

''Goldilocks'' gezegeninin çevresinde ''Goldilocks'' uydusu,

Para el planeta? ¿Has pensado alguna vez en cambiarlo?

için tehlikeli olduğunu düşündüğünüz günlük davranışlarınız var mı ? Hiç değiştirmeyi düşündün mü?

Cuando yo tenía tu edad, Plutón era un planeta.

Ben senin yaşındayken Plüton bir gezegendi.

Quizá este mundo sea el infierno de otro planeta.

Belki bu dünya başka bir gezegenin cehennemidir.

Júpiter es el planeta más grande del sistema solar.

Jüpiter güneş sisteminde en büyük gezegendir.

Ella fue abducida por los extraterrestres del planeta Tatoeba.

Uzaylılar tarafından Tatoeba gezegeninden kaçırıldı.

Venus es el planeta más cercano a la Tierra.

Venüs Dünya'ya en yakın gezegen.

¿Creés que haya algún planeta similar a la Tierra?

Dünya benzeri gezegenler olduğunu düşünüyor musun?

¿Por qué preocuparnos, entonces, por la historia de nuestro planeta

Peki uzak geçmiş, günlük yaşam ile karşılaştırıldığında

Pensé que el planeta no estaba en un buen estado,

dünyanın pek de iyi durumda olmadığını düşünmüştüm.

Solo una parte muy pequeña de la superficie del planeta

Gezegenimizin yüzeyinin

Y significa que por cada dos órbitas del planeta exterior,

Bunun anlamı bir dış gezegenin her iki yörüngesi için

Algunos dicen que ya compartimos nuestro planeta con inteligencias alienígenas.

Kimilerine göre gezegenimizi dünya dışı zekâyla paylaşıyoruz bile.

Y si aprendemos a apreciar cuán especial es nuestro planeta,

Gezegenimizin ne kadar özel olduğunu takdir etmeyi öğrenirsek

Que alimentan algunas de las aguas más abundantes del planeta.

en bolluk içinde yüzen sularından biri hâline getiriyor.

Estas son algunas de las personas mejor estudiadas del planeta,

Bunlar, dünyada en iyi şekilde incelenen insanlarıdır.

¿Has mirado un objeto o cuerpo celeste o un planeta?

Cisme veya gök cismine veya bir gezegene baktın mı?

¿Qué harías si vieras a un hombre de otro planeta?

Başka gezegenden bir insan görsen ne yapardın?

Júpiter es un planeta compuesto principalmente por hidrógeno y helio.

Jüpiter esas olarak hidrojen ve helyumdan oluşan bir gezegendir.

¿Qué harías si conocieras a una persona de otro planeta?

Başka bir gezegenden biriyle karşılaşsanız ne yaparsınız?