Examples of using "Pierde" in a sentence and their turkish translations:
Tom her zaman kaybeder.
O, umudunu hiç kaybetmez.
Zira insan pek çok şeyi yitiriyor.
Mary kolaylıkla öfkelenir.
Tom soğukkanlılığını asla kaybetmez.
O, bazen ümidini kaybeder.
Tom kolaylıkla sinirleniyor.
Tom neredeyse satrançta hiç kaybetmez.
Kumar oynamayı sever ama genelde kaybeder.
- Borç para ver ki arkadaşını kaybedesin.
- Dostunu kaybetmek istiyorsan borç ver.
O kolayca kontrolünü kaybeder.
Isının büyük kısmını zeminden kaybedersiniz.
Şofbenimiz sızdırıyor.
Genç olmasına rağmen vaktini boşa harcamaz.
Musluk sızdırıyor.
Sahip olmadığın şeyi kaybetmezsin.
Bu kitap, tacını kaybeden bir kral hakkında.
Gözünüzü toptan ayırırsanız hemen kaybolursunuz.
- Tilki derisini kaybeder ama hilekarlığını değil.
- Can çıkar, huy çıkmaz.
Tom bir harita taşımazsa, her zaman kaybolur.
Bizim takımın kazanması ya da kaybetmesi umurumda değil.
İnsanlar keyfi kaybettiğinde ona giden geçitler topluyorum.
ama aslında rengini kaybetmesi.
en son oyun bittiğinde ise kimin kuyusu daha derinse o oyunu kaybeder
Tom soğuk kanlılığını o kadar çabuk kaybediyor ki herkes ondan kaçınıyor.
Birisi öldüğünde, anında bedeninden tam olarak 21 gram kadar yük gider.
Sen işini bir yargılamada kaybedebilirsin
Öyle bir dünyada yaşamak istiyoruz ki, kaybedilen hiçbir şey olmasın.
O kolayca kontrolünü kaybeder.
Onların tarafı bir seçim kaybettiğinde herkes üzgündür.
Çocuğunuz öldüğünde, geleceğinizi kaybedersiniz.
Boğa boğa güreşçisinden daha güçlüdür ama o neredeyse her zaman kaybeder.
Kaybeden gülümserse kazanan zaferin heyecanını kaybeder.
Ken öfkesini kolayca kaybeden insan tipi değildir.
Çok konuşanlar genellikle seslerini kaybederler.
O gerçekten kolayca kaybolur. Onun yön duygusu yok.
Bu kova akıyor.
Bu argümana ilişkin daha dürüstçe konuşmamız gereken,
çocuklar yeni bir dile ait bizim kaçırdığımız sesleri işitebilir.
Okuma bir kez kazanıldığında asla kaybolmayan alışkanlık türüdür.
- Benim takımım seninkine karşı şans eseri yenilirse dişimi kıracağım.
- Benim takımım sizinkine karşı şans eseri yenilirse dişimi kıracağım.