Translation of "Muchas" in Turkish

0.024 sec.

Examples of using "Muchas" in a sentence and their turkish translations:

- ¡Muchas gracias!
- Muchas gracias.

- Çok teşekkür ederim!
- Çok teşekkürler.

- Leí muchas novelas.
- Leo muchas novelas.

Birçok roman okudum.

- ¡Muchas gracias!
- ¡Mil gracias!
- Muchas gracias.

- Çok teşekkür ederim!
- Çok teşekkürler!

Muchas gracias.

Çok teşekkürler.

¡Muchas gracias!

- Çok teşekkür ederim!
- Çok teşekkürler!
- Çok sağ ol!
- Çok sağ olun!

Hay muchas reglas, hay muchas teorías, idiota.

Bir sürü kural var bir sürü teori var salak

- Debemos superar muchas dificultades.
- Debemos sobrepasar muchas dificultades.

Birçok zorlukların üstesinden gelmeliyiz.

Gracias. Muchas gracias.

Teşekkür ederim. Çok teşekkür ederim.

¿Yo? Muchas veces.

Ben mi? Birçok kez.

Organizamos muchas cosas.

Her türlü şeyi yönetiyoruz.

Hay muchas opciones.

Seçenek bol.

Muchas gracias cuidate

Çok teşekkür ediyorum kendinize iyi bakın

Tuve muchas limitaciones,

bir sürü kısıtlamam vardı.

Tienes muchas agallas.

Sen oldukça cesursun.

Quiero muchas cosas.

Ben çok istiyorum.

Tengo muchas fotos.

Benim birçok fotoğrafım var.

Tengo muchas preguntas.

- Benim bir sürü sorum var.
- Bir sürü sorum var.

Obtuvimos muchas uvas.

Bir sürü üzümümüz var.

Añadí muchas traducciones.

Ben bir sürü çeviri ekledim.

Muchas gracias, doctor.

Çok teşekkür ederim, doktor.

Tengo muchas cámaras.

Çok fazla kameram var.

muchas cosas.

Çok şey biliyorum.

¡Muchas gracias, amigos!

Size çok teşekkürler, dostlarım!

Tengo muchas ideas.

Birçok fikrim var.

Tengo muchas flores.

Bir sürü çiçeğim var.

Compré muchas cosas.

Ben birçok şey aldım.

Sacamos muchas fotos.

Biz bir sürü fotoğraf çektik.

Muchas personas cazan.

Birçok kişi avlanır.

Recuerdo muchas cosas.

Ben çok şey hatırlıyorum.

Muchas gracias. Gracias.

Çok teşekkür ederim, teşekkürler.

Muchas personas murieron.

İnsanların birçoğu öldü.

- El duque tiene muchas tierras.
- El duque posee muchas tierras.

Dük bir sürü arazi tutuyor.

- ¿Tienes muchas ganas de verla?
- ¿Tienes muchas ganas de verlo?

Onu görmeyi çok istiyor musun?

- Hay muchas fábricas en Kawasaki.
- En Kawasaki hay muchas fábricas.

Kawasaki'de bir sürü fabrika var.

- Hay muchas islas en Grecia.
- En Grecia hay muchas islas.

- Yunanistan'da bir sürü ada vardır.
- Yunanistan'da çok sayıda ada vardır.

- Fabien tiene muchas ideas buenas.
- Fabien tiene muchas buenas ideas.

Fabien'in birçok iyi fikri vardır.

Muchas gracias por escucharme.

Dinlediğiniz için çok teşekkürler.

Intenté de muchas maneras,

Elimden gelen her yolu denedim

Pero muchas tienen potencial.

ama çoğunda potansiyel var.

Entonces hay muchas ideas

Yani bir çok fikir var

Muchas personas en casa

Bir çok insan evinde

Consta de muchas habitaciones.

bir çok odadan oluşuyor tabi

Kioto tiene muchas universidades.

Kyoto'nun bir sürü üniversitesi var.

Hablamos de muchas cosas.

Birçok şeyden bahsettik.

Quizá tenga muchas novias.

Belki onun çok sayıda kız arkadaşı vardır.

Fui muchas veces allí.

Oraya defalarca gittim.

Lo vi muchas veces.

Onu defalarca gördüm.

Él escribió muchas historias.

O, bir sürü hikaye yazdı.

Muchas promesas fueron hechas.

Birçok sözler verilmiş.

Muchas gracias a todos.

Hepinize çok teşekkür ederim.

Me gustan muchas cosas.

Ben birçok şeyi severim.

He visto muchas cosas.

Çok şey gördüm.

Ha ganado muchas competiciones.

Çok müsabaka kazandı.

Pasaron muchas cosas injustas.

Birçok haksız şeyler oldu.

Él posee muchas tierras.

O birçok araziye sahip.

Todavía tengo muchas preguntas.

Hâlâ çok sayıda sorum var.

Muchas gracias por invitarme.

Beni davet ettiğiniz için çok teşekkür ederim.

Tom sabe muchas cosas.

Tom çok şey bilir.

Tom hizo muchas preguntas.

Tom bir sürü soru sordu.

Mary sabe muchas cosas.

Mary çok şey biliyor.

Vi muchas caras familiares.

Birçok tanıdık yüz gördüm.

Ellos poseen muchas tierras.

Onlar birçok arazi sahibiler.

Han ganado muchas competiciones.

Onlar birçok yarışmaları kazandı.

Muchas gracias por todo.

Her şey için çok teşekkür ederim.

Inglaterra estableció muchas colonias.

İngiltere birçok koloni kurdu.

He escrito muchas historias.

Ben bir sürü hikaye yazdım.

Tom come muchas frutas.

Tom çok meyve yer.

Tom hizo muchas fotos.

Tom bir sürü fotoğraf çekti.

Queremos aprender muchas cosas.

Biz çok şey öğrenmek istiyoruz.

Conozco muchas canciones francesas.

Birçok Fransızca şarkı biliyorum.

- En el universo hay muchas galaxias.
- Hay muchas galaxias en el universo.

- Evrende bir sürü galaksi vardır.
- Evrende birçok gökada var.

- El accidente ha causado muchas muertes.
- Hubo muchas muertes debido al accidente.

- Kaza birçok ölüme neden oldu.
- Kaza çok sayıda ölümlere neden oldu.

- Nosotros jugamos muchas clases de juegos.
- Jugamos a muchas clases de juegos.

Çok sayıda çeşitli oyunlar oynadık.

- Tengo muchas cosas que hacer.
- Hay muchas cosas que tengo que hacer.

- Yapacak çok şeyim var.
- Yapacak birkaç şeyim var.

- En el jardín hay muchas flores.
- Hay muchas flores en el jardín.

Bahçede çok çiçek var.

Muchas gracias por su atención.

İlginiz için çok teşekkürler.