Translation of "Lindos" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Lindos" in a sentence and their turkish translations:

Tenés lindos ojos.

Sevimli gözlerin var.

Tenés lindos dedos.

- Parmakların güzel.
- Parmaklarınız güzel.

Estos son lindos caballos.

Bunlar güzel atlar.

Los patitos son lindos.

Bebek ördekler sevimliler.

- Son lindos.
- Ellas son lindas.

Onlar güzel.

Este caballo tiene lindos ojos grandes.

Bu atın büyük güzel gözleri var.

Ustedes dos son muy lindos juntos.

Siz ikiniz birlikte çok sevimlisiniz.

- ¿Los conejos son más lindos que las ardillas?
- ¿Son los conejos más lindos que las ardillas?

Tavşanlar sincaplardan daha şirin mi?

El bebé tiene unos deditos muy lindos.

Bebeğin güzel küçük parmakları var.

¡Qué lindos son estos juegos de luces!

Bu ışıklar güzel!

Y los lindos cachorros siguiendo a sus madres.

çok net hatırlıyorum.

- Eres tanto lindo como simpático.
- Eres tanto linda como simpática.
- Ambos son lindos y simpáticos.
- Ambos sois lindos y simpáticos.
- Ambas son lindas y simpáticas.
- Ambas sois lindas y simpáticas.
- Ambos ustedes son lindos y simpáticos.
- Ambas ustedes son lindas y simpáticas.
- Ustedes son tanto lindos como simpáticos.
- Ustedes son tanto lindas como simpáticas.

Sen hem sevimlisin hem de güzelsin.

- Ambos son muy lindos.
- Los dos son re monos.
- Las dos son re monas.

Onların her ikisi de sevimli

Algunos dicen que el francés es uno de los idiomas más lindos del mundo.

Bazı insanlar Fransızcanın dünyadaki en güzel dillerden biri olduğunu söylüyorlar.

No sé cuál de los dos escoger. Es que los dos son muy lindos.

İkisinden hangisini seçeceğimi bilmiyorum. Onların ikisi de çok güzel.