Translation of "Decimos" in Turkish

0.028 sec.

Examples of using "Decimos" in a sentence and their turkish translations:

Decimos la verdad.

doğruyu bir şekilde anlatırız.

¿Qué le decimos?

Ona ne söyleriz?

Pero no lo decimos?

ama söylemiyorsanız?

Cuando decimos excavaciones arqueológicas

arkeolojik açıdan yapılan kazılar derken

decimos que tenemos un conquistador!

bizde deriz ki var tüh var dolandırıldık eyvah!

Que decimos querer que nos muestren.

onları ayıplıyor ve sorunu kötüleştiriyoruz.

decimos ¿Por qué se retira Allah?

diyoruz ki; Allah Allah neden çekiliyor ki?

¿Qué pasa ahora cuando decimos ahora?

Ya şimdi şimdi diyoruzda bu nedir şimdi?

Deberíamos ser cuidadosos con lo que decimos.

Söylediklerimizde dikkatli olmamız gerekir.

Cuando decimos libertad, lo asociamos con Lincoln.

Biz özgürlük dediğimizde onu Lincoln ile ilişkilendiriyoruz.

Les decimos todos los días en la frontera,

Sınırda insanlara her gün şunu söylüyoruz

Si lo reconocemos cuando decimos "un corazón roto".

gerçekten de kırık ve hasarlı bir kalpten bahsediyor olabileceğimizi kabul edersek

De todos modos .. decimos y continuamos nuestra vida

neyse.. deyip hayatımıza devam ederiz

Cuando decimos que nuestras cabezas están completamente confundidas

tam böyle kafamız allak bullak oldu derken

Pero decimos eso; el sol está ardiendo hoy

ama şöyle diyoruz; bugün güneş çok yakıcı yahu

Cuando nos vamos a dormir decimos "buenas noches".

Biz yatağa gittiğimizde, "iyi geceler" diyoruz.

Algunos de nosotros entendemos mal cuando decimos complejo vil

aşağılık kompleksi deyince bazılarımız bunu yanlış anlayabiliyor

Decimos que ellos no están bien, o que necesitan sanarse.

Sıkıntılı olduklarını veya iyileşmeleri gerektiğini söylüyoruz.

Cuando les decimos que tal vez, tal vez tengamos igualdad,

ama şu an eşit olmadığımızı söylediğimizde

Cuando decimos que nos encontramos con un evento como este

derken bizim karşımıza şöyle bir olay çıkıyor

A veces decimos: "El sentido común es muy poco común".

Biz bazen "sağduyu oldukça nadirdir" deriz.

Automáticamente, a las personas con cáncer les decimos que permanezcan positivas;

Kanser hastalarına ilk söylenen şey pozitif olmaları.

¿Qué pasa si ocurre un gran quiebre cuando decimos que lo hacemos pequeño?

biz onu küçük kıralım derken ya büyük bir kırılma meydana gelirse?

Lo que decimos a menudo es muy diferente de lo que queremos decir.

Ne söylediğimiz ve ne demek istediğimiz genellikle oldukça farklıdır.

Pero eso no estaría mal si decimos venganza de los murciélagos sobre las personas

fakat bu durum yarasaların insanlardan intikamı dersek yanlış olmaz

Desafortunadamente, no decimos si debemos tomar lecciones de cada terremoto en el que vivimos.

her yaşadığımız depremden bundan ders almalıyız deyip almıyoruz malesef

Siempre decimos que Rusia hizo por Israel, Rusia hizo por Estados Unidos y China hizo

Amerika'nın yaptığı İsrail'in yaptığı Rusya'nın Çin'in birilerinin yaptığı proje diyoruz hep