Examples of using "Decimos" in a sentence and their turkish translations:
doğruyu bir şekilde anlatırız.
Ona ne söyleriz?
ama söylemiyorsanız?
arkeolojik açıdan yapılan kazılar derken
bizde deriz ki var tüh var dolandırıldık eyvah!
onları ayıplıyor ve sorunu kötüleştiriyoruz.
diyoruz ki; Allah Allah neden çekiliyor ki?
Ya şimdi şimdi diyoruzda bu nedir şimdi?
Söylediklerimizde dikkatli olmamız gerekir.
Biz özgürlük dediğimizde onu Lincoln ile ilişkilendiriyoruz.
Sınırda insanlara her gün şunu söylüyoruz
gerçekten de kırık ve hasarlı bir kalpten bahsediyor olabileceğimizi kabul edersek
neyse.. deyip hayatımıza devam ederiz
tam böyle kafamız allak bullak oldu derken
ama şöyle diyoruz; bugün güneş çok yakıcı yahu
Biz yatağa gittiğimizde, "iyi geceler" diyoruz.
aşağılık kompleksi deyince bazılarımız bunu yanlış anlayabiliyor
Sıkıntılı olduklarını veya iyileşmeleri gerektiğini söylüyoruz.
ama şu an eşit olmadığımızı söylediğimizde
derken bizim karşımıza şöyle bir olay çıkıyor
Biz bazen "sağduyu oldukça nadirdir" deriz.
Kanser hastalarına ilk söylenen şey pozitif olmaları.
biz onu küçük kıralım derken ya büyük bir kırılma meydana gelirse?
Ne söylediğimiz ve ne demek istediğimiz genellikle oldukça farklıdır.
fakat bu durum yarasaların insanlardan intikamı dersek yanlış olmaz
her yaşadığımız depremden bundan ders almalıyız deyip almıyoruz malesef
Amerika'nın yaptığı İsrail'in yaptığı Rusya'nın Çin'in birilerinin yaptığı proje diyoruz hep