Translation of "Cojo" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Cojo" in a sentence and their turkish translations:

José es cojo.

Joseph topallıyor.

¿Cuántos panes cojo?

Kaç ekmek alayım?

¿Dónde cojo el metro?

Metroya nereden gidebilirim?

Cojo el autobús a la escuela.

Okula otobüsle giderim.

«Está sonando el teléfono.» «Yo lo cojo.»

" Telefon çalıyor. " "Ben cevap veririm."

Se quedó cojo después de la caída.

O, düşüşten sonra topal oldu.

- Casi cojo el pez.
- Casi capturo el pez.

Neredeyse hiç balık yakalamadım.

Cada tren que cojo es mejor que el anterior.

Bindiğim her tren öncekinden daha iyi.

- No entiendo.
- No comprendo.
- No lo entiendo.
- No lo cojo.

- Anlamadım.
- Ben onu anlamıyorum.

Échale un ojo a mi maleta mientras cojo mi billete.

Ben biletimi alırken çantama dikkat et.

Cojo un taxi para ir a la estación de tren.

Tren istasyonuna gitmek için bir taksiye binerim.

- Antes se coge al mentiroso que al cojo.
- La mentira tiene patas cortas.
- Se agarra antes a un mentiroso que a un cojo.
- Las mentiras tienen patas cortas.

Yalancının mumu yatsıya kadar yanar.

- No lo entiendo.
- Yo no entiendo esto.
- No lo cojo.
- No comprendo esto.

Bunu anlamıyorum.

- ¿Qué guagua cojo para llegar a la Rampa?
- ¿Qué bus debo tomar para llegar a Rampa?

Rampa'ya gitmek için hangi otobüse bineceğim?

Cojo el taxi una o dos veces a la semana para ir a la estación de tren.

Haftada bir ya da iki kez tren istasyonuna gitmek için taksiye binerim.

Se había alejado apenas media milla, cuando se encontró con un zorro cojo y un gato ciego, caminando juntos como dos buenos amigos. El zorro cojo se apoyaba en el gato y el gato ciego dejaba que el zorro le guiase hacia delante.

Sadece yarım mil gitmişti ki topal bir Tilki ve kör bir Kedi ile karşılaştı, iki iyi dost gibi birlikte yürüyorlardı. Topal Tilki Kedi'ye yaslanmıştı ve kör Kedi'de Tilki'nin ona yol göstermesine izin veriyordu.