Translation of "Ventas" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Ventas" in a sentence and their russian translations:

- Nuestras ventas decrecen.
- Nuestras ventas están cayendo.

Наши продажи падают.

Nuestras ventas decrecen.

Наши продажи падают.

Generarás más ventas

вы будете генерировать больше продаж.

Y generarán ventas.

И они будут генерировать продажи.

Sus ventas están creciendo.

Их продажи растут.

Cuántas ventas está generando

сколько продаж он генерирует

Para maximizar tus ventas

чтобы максимизировать ваши продажи.

Integra marketing con ventas

Он объединяет маркетинг с продажами

Y puedes generar ventas.

и вы можете генерировать продажи.

Las ventas son sorprendentemente vigorosas.

Продажи идут на удивление бойко.

Y las ventas que necesitas.

и продажи, которые вам нужны.

Increíble forma de generar ventas.

Удивительный способ генерации продаж.

Tienen ventas adicionales y downsells,

у них есть взлеты и падения,

Las ventas deberían duplicarse este año.

В этом году продажи должны удвоиться.

Las fuerzas de ventas del mundo.

Salesforces мира.

Puede haber un Director de Ventas.

может быть директор по продажам.

Puedes comenzar a generar más ventas,

вы можете начать генерировать больше продаж,

Generando la misma cantidad de ventas

генерируя такое же количество продаж

Y lo leen, puedes generar ventas.

и они читают его, вы можете генерировать продажи.

El tráfico sin ventas no importa.

Трафик без продаж не имеет значения.

No genera ventas, y serás como,

не генерировать никаких продаж, и вы станете такими,

Las ventas subieron un 13 por ciento.

Продажи выросли на 13 процентов.

Y obtendrá más ventas y más tráfico.

и он получит больше продаж и больше трафика.

Son representantes de ventas de mayor calidad

Они намного более качественные продавцы

Entonces, así es como veo las ventas.

Итак, я смотрю на продажи.

Entonces quieres atribuir algunas de esas ventas

Таким образом, вы хотите присвоить некоторые из этих продаж

Porque también comenzarás obtener más ventas directas.

потому что вы также начнете получение более прямых продаж.

Puedo generar la misma cantidad de ventas

могу ли я генерировать столько же продаж

Que impulsar las ventas directas de Quora

чем прямые продажи от Quora

Debes mantener el misma cantidad de ventas.

вы должны поддерживать такое же количество продаж.

Las ventas no deberían costarle más del 10%.

продажи не должны стоить вам более 10%.

Si estás generando un cien ventas al mes

Если вы создаете сто продаж в месяц

Pero también generarás más ventas al mismo tiempo.

но вы также будете генерировать больше продаж в то же время.

En ventas o acciones sociales o incluso enlaces,

в продажи или социальные акции или даже ссылки,

Solo porque tienes más ventas en el frente.

просто потому, что вы получили больше продажи на лицевой стороне.

Y quieres generar el ventas, pero sabes qué,

и вы хотите создать продаж, но вы знаете, что,

Y estás generando más clientes potenciales, más ventas

и вы генерируете больше потенциальных клиентов, больше продаж

Para que pueda obtener más compras y ventas.

поэтому вы можете получить больше покупок и продаж.

Así es como dice el dicho en las ventas.

Так говорится в продажах.

Ir a Utah para ejecutar su equipo de ventas.

отправляйтесь в Юту, чтобы запустить свою команду продаж.

En general, cuando miras todo su departamento de ventas

В целом, когда вы смотрите на весь отдел продаж

Porque hay otros costos Hay un vicepresidente de ventas,

потому что есть другие затраты. Там есть вице-президент по продажам,

Departamento de ventas completo debe estar alrededor del 10%.

целый отдел продаж должен составлять около 10%.

Una gran cantidad de sus ventas de publicidad pagada

Многие ваши платные рекламные продажи

Entonces, digamos que estás recibiendo 500 ventas de remarketing.

Итак, скажем, вы получаете 500 продаж от ремаркетинга.

Obtendrá un poco menos de ventas, pero en total,

вы получите немного меньше продаж, но в целом,

A pesar de que tienes 10 veces menos ventas.

даже если вы получили в 10 раз меньше продаж.

Generar más ventas, y con suerte ahorrar mucho dinero.

генерировать больше продаж и надеюсь, сэкономить много денег.

No solo un corte de cualesquiera ventas que manejes,

Не только сокращение какие бы вы ни продавали,

Eso ayudará a impulsar su conversiones y ventas generales.

это поможет увеличить общие конверсии и продажи.

La mitad de tus ventas en el back-end.

Половина продаж на заднем конце.

Eso se está convirtiendo en clientes potenciales y ventas.

это превращение в потенциальных клиентов и продаж.

Su libro rápidamente se convirtió en un éxito de ventas.

Её книга быстро стала бестселлером.

Sé que es un drástico aumentar pero tenías 10 ventas.

Я знаю, что это но у вас было 10 продаж.

Garantía, genere alrededor del 7 por ciento más de ventas.

гарантия, я сгенерировал на 7% больше продаж.

Sumando ventas y abajo vende y temporizadores de cuenta regresiva.

сложение вверх и вниз продажи и таймеры обратного отсчета.

Incluso 50 dólares, sí, estás va a obtener algunas ventas.

даже 50 баксов, да, ты собираюсь получить некоторые продажи.

Esto no solo funciona en ventas, funciona también para los padres.

Этот приём хорош не только для продавцов, но также и для родителей.

De sus ventas de remarketing son también viene de tu blog.

ваших ремаркетинговых продаж также из вашего блога.

Generar más ventas por proporcionando una garantía de devolución de dinero

генерировать больше продаж предоставление гарантии возврата денег

No recibimos más reembolsos, en cambio, acabamos de obtener más ventas.

мы не получили больше возмещений, вместо этого мы просто получили больше продаж.

Pero solo sigue estos, vas a obtener más ventas, menos reembolsos.

но просто следуйте за ними, вы будете получить больше продаж, меньше возмещений.

Las ventas en Japón son pequeñas en comparación con las de Europa.

Продажи в Японии невелики, если сравнивать их с продажами в Европе.

Incremento en ventas hasta el final. cincuenta y ocho punto ocho seis

увеличение продаж вплоть до пятьдесят восемь восемь

En aumentar el tráfico de publicaciones de blog que impulsan las ventas.

по увеличению трафика с сообщения в блогах, которые управляют продажами.

Y por supuesto, eres va a obtener la mitad de sus ventas

и, конечно же, вы собираюсь получить половину ваших продаж

Una vez que veas oye, estamos recibiendo todas estas ventas y clientes potenciales,

Как только вы увидите, что мы получаем все эти продажи и лидеры,

Los altos impuestos y la caída de las ventas propiciaron la bancarrota de esta empresa.

Высокие налоги и плохие продажи привели компанию к банкротству.

Disminución de las ventas en treinta y cuatro puntos. seis tres por ciento y los otros cuatro

снижение продаж на тридцать четыре пункта шесть три процента, а остальные четыре