Translation of "Soldados" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Soldados" in a sentence and their russian translations:

Eran soldados.

Они были солдатами.

- ¿Cuántos soldados combatieron?
- ¿Cuántos soldados han luchado?

Сколько солдат участвовало в сражении?

¿Cuántos soldados combatieron?

Сколько солдат участвовало в сражении?

No somos soldados.

Мы не солдаты.

Los soldados murieron.

Солдаты погибли.

No son soldados.

Они не солдаты.

Los soldados rieron.

Солдаты засмеялись.

- Muchos soldados fueron asesinados aquí.
- Aquí murieron muchos soldados.

Здесь погибло много солдат.

- Los soldados deben seguir órdenes.
- Los soldados deben acatar órdenes.

- Солдаты должны подчиняться приказам.
- Солдаты обязаны следовать приказам.

- Los soldados vigilaban el puente.
- Los soldados protegían el puente.

Солдаты охраняли мост.

Los soldados llevan armas.

Солдаты вооружены.

Los soldados están muertos.

Солдаты мертвы.

Finjamos que somos soldados.

- Давай притворимся, что мы солдаты.
- Давайте притворимся, что мы солдаты.
- Давайте притворимся, будто мы солдаты.

¿A cuántos soldados viste?

- Сколько солдат ты видел?
- Сколько солдат ты видела?
- Сколько солдат вы видели?

Mis hijos son soldados.

Мои сыновья — солдаты.

Aquí murieron muchos soldados.

Здесь погибло много солдат.

Los soldados abrieron fuego.

Солдаты открыли огонь.

Los soldados británicos descansaron.

Британские солдаты отдохнули.

Han sido buenos soldados.

Вы были хорошими солдатами.

¿Tú conoces estos soldados?

Ты знаешь этих солдат?

- Los soldados deben cumplir órdenes.
- Los soldados están obligados a cumplir órdenes.

Солдаты должны выполнять приказы.

- Los soldados están acostumbrados al peligro.
- Los soldados están habituados al peligro.

Солдаты привычны к опасностям.

Los soldados se hicieron traidores.

Солдаты стали предателями.

Los soldados vigilaban el puente.

Солдаты охраняли мост.

Muchos soldados fueron asesinados aquí.

Здесь было убито множество солдат.

Los soldados marcharon al frente.

Солдаты ушли на фронт.

Había dos filas de soldados.

Было две шеренги солдат.

Los soldados protegían el puente.

Солдаты охраняли мост.

Muchos soldados perdieron la vida.

Многие солдаты потеряли свои жизни.

Los soldados disponían de artillería.

У солдат была артиллерия.

Los soldados saltan del barco.

Солдаты прыгают с корабля.

Imagina que hay millones de soldados

Считайте, что миллионы военных

Los soldados avanzaron hacia la ciudad.

Солдаты продвигались к городу.

A veces hablaba con los soldados.

Иногда он разговаривал с солдатами.

Los soldados estaban equipados con armas.

Солдаты были вооружены.

Los soldados llevaban cascos de acero.

- На солдатах были стальные каски.
- Солдаты были в стальных касках.

26 soldados fueron ejecutados por desertores.

Двадцать шесть солдатов казнили за дезертирство.

Murieron cuatro soldados y doce civiles.

Было убито четверо солдат и двенадцать гражданских лиц.

Los soldados tenían armas más poderosas.

У солдат было более мощное оружие.

Los soldados han comenzado el ataque.

Солдаты начали атаку.

Los soldados lucharon con gran tesón.

Солдаты сражались с большим упорством.

Muchos soldados tuvieron una muerte heroica.

Много солдат погибло смертью храбрых.

Destruido por Tomris Hatun con sus soldados.

Уничтожено Томрисом Хатуном со своими солдатами

Sin agua, los soldados podrían haber muerto.

Без воды солдаты бы умерли.

Muchos soldados fueron heridos en la batalla.

Много солдат было ранено в битве.

Los soldados están listos para la batalla.

Солдаты готовы к бою.

Un ejército es un conjunto de soldados.

- Армия — совокупность солдат.
- Войско — совокупность солдат.

Miles de soldados y civiles han muerto.

Погибли тысячи солдат и жителей города.

La ciudad estaba repleta de soldados hambrientos.

Город был полон голодных солдат.

Los soldados están obligados a cumplir órdenes.

- Солдаты должны подчиняться приказам.
- Солдаты должны выполнять приказы.

Los soldados deben obedecer a sus comandantes.

Солдаты должны подчиняться своим командирам.

Porque sus soldados se reían cuando lo vio

потому что его солдаты смеялись, когда он увидел его

Muchos soldados murieron en la Segunda Guerra Mundial.

- Множество солдат погибли во Второй мировой войне.
- Во Второй мировой войне погибло много солдат.

A los soldados los consideraban carne de cañón.

Солдат считали пушечным мясом.

Los soldados tiraron al blanco por la mañana.

Утром у солдат были учебные стрельбы.

Gran cantidad de soldados y civiles fueron asesinados.

Было убито огромное количество солдат и мирных жителей.

Más y más soldados rusos perdieron la esperanza.

Всё больше и больше русских солдат потеряло последнюю надежду.

Suministraron suficientes alimentos y agua a los soldados.

Они снабдили солдат достаточным количеством продовольствия и воды.

La mayoría de los soldados vestía de verde.

Большинство солдат было в зелёной одежде.

La misión de los soldados era destruir el puente.

Задача солдат была уничтожить мост.

Los soldados estaban dispuestos a morir por su país.

Солдаты были готовы умереть за свою страну.

Los soldados no podían hacer nada hasta la primavera.

Солдаты не могли ничего сделать до весны.

¿Cómo puedes decir que nuestros soldados murieron en vano?

- Как ты можешь говорить, что наши солдаты погибли напрасно?
- Как вы можете говорить, что наши солдаты погибли напрасно?

Catilina, al principio, no tenía más de dos mil soldados.

В начале у Катилины было не больше двух тысяч солдат.

Miles de jóvenes soldados se están preparando para la guerra.

Тысячи молодых солдат готовятся к бою.

Cientos de soldados comieron en silencio alrededor de sus fogatas.

Сотни солдат молча ели вокруг костров.

El latín clásico no era hablado por los soldados romanos.

Римские солдаты не говорили на классической латыни.

Tienen un ejército con millones de soldados y no son derrotados

у них армия с миллионами солдат, и они не побеждены

Los soldados cavaban trincheras para parapetarse de las balas y explosiones.

Солдаты рыли траншеи, чтобы укрыться от пуль и взрывов.

Un incendio había aparecido la noche anterior, que se atribuyó a soldados borrachos.

Пожар начался прошлой ночью, предположительно из-за пьяных солдат.

Los soldados avanzaron al puesto del enemigo bajo el velo de la oscuridad.

Солдаты вышли на позиции врага под покровом темноты.

Sus soldados y despedía a los oficiales que no cumplían con sus altos estándares.

своих солдат и увольняя офицеров, не соответствующих его высоким стандартам.

- Los soldados resistieron el ataque del enemigo.
- Los combatientes aguantaron el embate del enemigo.

Солдаты противостояли вражеской атаке.

Algunos eran asesinados por los soldados, mientras que otros morían de hambre, frío o enfermedades.

Некоторых из них убили солдаты, а другие умерли от голода, холода и болезней.

- El niño juega con sus soldaditos.
- El niño está jugando con sus soldados de juguete.

Мальчик играет в солдатиков.

Esta unidad pronto se disolvió, pero Bessières permaneció en París, y estaba entre los soldados que

Это подразделение было вскоре расформировано, но Бессьер остался в Париже и был среди солдат,

Los soldados y civiles españoles defendieron la ciudad con un valor legendario, pero el liderazgo de Lannes

Испанские солдаты и гражданские лица защищали город с легендарной храбростью, но руководство

En el arte moderno de la guerra no es requisito que los soldados estén armados hasta los dientes para ser combatientes eficaces.

Искусство современной войны необязательно требует вооружать до зубов солдат для того, чтобы они были эффективны в бою.