Examples of using "Sales" in a sentence and their russian translations:
Не уйти ли нам отсюда?
- Во сколько ты уезжаешь?
- Во сколько вы уезжаете?
Почему ты не выходишь?
Либо уходи, либо входи.
С кем ты сейчас встречаешься?
Ты хорошо смотришься на этой фотографии.
Во сколько ты выходишь в школу?
Ты выглядишь очень хорошо на том фото.
- Не пойдёшь с нами обедать?
- Не пойдёте с нами обедать?
Почему ты встаёшь на её защиту?
- Во сколько ты уходишь с работы?
- В какое время ты уходишь с работы?
Во сколько ты отсюда уезжаешь?
Во сколько ты уходишь со школы?
Ты должен успеть, если начнёшь сейчас.
Заткнись, а то в окно вылетишь!
В котором часу ты выходишь из офиса?
в котором вы выходите там, вы создаете видео,
Дело здесь не в том, чтобы вести себя непринужденно, когда вы выходите на улицу.
«Слушай, меня правда беспокоит твой молодой человек.
- Когда ты уезжаешь в Бостон?
- Когда вы уезжаете в Бостон?
Раз ты так Тома любишь, почему бы тебе не бросить меня и не начать встречаться с ним?
Ты будешь на дневном совещании?
Если пойдёшь так легко одетый, простудишься.
Если пойдёшь так легко одетая, простудишься.
- Если пойдёшь так легко одетая, простудишься.
- Если пойдёшь так легко одетый, простудишься.
- Если пойдёте так легко одетые, простудитесь.
- Если пойдёте так легко одетый, простудитесь.
- Если пойдёте так легко одетая, простудитесь.
Если не выйдешь из душа через пять минут, я горячую воду перекрою!