Examples of using "Almorzar" in a sentence and their russian translations:
Он начал обедать.
Мы можем пообедать сегодня?
- Давай обедать!
- Давайте обедать!
- Пообедаем!
Я не хочу обедать.
Хотите пообедать яйцами?
Хочешь пообедать со мной?
Он уже ушёл на обед.
Он начал обедать.
- Том вышел пообедать.
- Том пошёл пообедать.
- Том вышел на обед.
Том только пообедал.
Меня пригласили на обед.
- Я не хочу сейчас обедать.
- Я сейчас не хочу обедать.
Я планирую с ним пообедать.
Хочешь с нами пообедать?
- Что у нас будет на обед?
- Что будем есть на обед?
Сейчас Том хочет пообедать.
Не хотел бы ты с нами покушать?
Пойдём пообедаем?
Что на обед?
- Пора обедать.
- Время обедать.
Я уже закончил обедать.
Я уже закончил обедать.
Ладно, давайте обедать.
Что Вы хотите на обед?
Хочешь пообедать с нами?
- Во сколько вы обычно обедаете?
- Во сколько ты обычно обедаешь?
- Сколько у тебя времени на обед?
- Сколько у тебя есть времени на обед?
- Где ты сегодня обедаешь?
- Где вы сегодня будете обедать?
Она читает после обеда.
Я только что закончил обедать.
- Я пригласил Тома на обед.
- Я пригласил Тома пообедать.
Было время обеда.
Том не хочет сейчас обедать.
- Ты решил, где будешь обедать?
- Ты решил, где мы обедаем?
- Вы решили, где мы обедаем?
Сколько часов у тебя на обед?
У меня есть полчаса, чтобы пообедать.
- На обед я трачу пятьдесят минут.
- Я трачу пятьдесят минут на завтрак.
- Ей не хотелось обедать.
- Ей не хотелось есть ленч.
У меня не так много времени на обед.
Мистер Смит ушёл на обед.
Я думал, что настало время обеда.
- Продолжим игру после обеда.
- Давайте продолжим игру после обеда.
- Давай продолжим игру после обеда.
- Не пойдёшь с нами обедать?
- Не пойдёте с нами обедать?
Нет. Он уже ушел на обед.
Вы знаете хорошее место для обеда?
- Я только что пообедал.
- Я только пообедал.
У Тома не было времени, чтобы пообедать.
Том пригласил Мэри на обед.
У меня мало времени на обед.
Я схожу пообедаю, а потом вернусь.
Закончив обед, мы пошли кататься на коньках.
Почему ты не хочешь с нами пообедать?
Где ты обедаешь?
Ты долго обедал.
У неё не было настроения обедать.
- Сегодня у меня нет достаточно времени, чтобы пообедать.
- Я сегодня не успею пообедать.
- Я сегодня не успеваю пообедать.
Я мою руки перед обедом.
Ты хочешь пообедать здесь или на кухне?
Мы устроили привал в пути, чтобы пообедать.
- Том потратил всего лишь три доллара на обед.
- Том потратил на обед всего три доллара.
После обеда я дремлю.
Может быть, мы могли бы как-нибудь собраться вместе и пообедать.
Том пригласил Мэри пообедать.
После обеда он выкуривал сигару.
После обеда Том часто ощущает сонливость.
- Пора обедать.
- Время обеда.
- Время обедать.
Не уходи сейчас. Мы собираемся обедать.
Я хотел бы пригласить Вас на обед, если Вы не заняты.
Том вышел из дома, после того как пообедал.
Может быть, мы могли бы как-нибудь собраться вместе и пообедать.
У меня было так мало времени, что я был вынужден обедать в спешке.
Я только что пообедал.
После обеда он снова принялся за чтение.
Как насчет кашки кофе после обеда?
Не знаю, смогу ли я завтра с тобой пообедать.
Вы можете пообедать в этой комнате.
- Том каждый день ходил к Мэри обедать.
- Том каждый день ходил к Мэри домой обедать.
Мне нужны мелкие тарелки - сегодня моя семья будет обедать в парке.
"Не хотите ли с нами пообедать?" - "С удовольствием, но только если это не доставит вам хлопот".
Многие молодые люди в Японии едят хлеб на завтрак.
Ты всё утро размышляешь над этим вопросом. Сделай перерыв, сходи пообедай.