Examples of using "Nacer" in a sentence and their russian translations:
Никто не просил, чтобы его родили.
А когда оказалось, что я девочка,
Вылупившись здесь тридцать лет назад...
Малыш вскоре появится на свет.
После рождения её сына,
Мой отец умер до моего рождения.
Если бы я родился заново, я бы стал музыкантом.
Если бы я родился во второй раз, я хотел бы быть канадцем.
твой шанс родиться геем возрастает на 33%.
Нам повезло родиться в одной и той же галактике.
В следующей жизни я хочу родиться смертельным вирусом.
Оленёнок сразу же после рождения может встать на ноги.
Возможно ли сказать, что все люди равны от рождения?
В следующей жизни я бы хотел учиться игре на скрипке.
Родиться легко, а вот стать человеком трудно.
Развить чувство юмора невозможно — с ним нужно родиться.
Обычно детей крестят через несколько дней после рождения.
- После недели в деревне я чувствую себя заново рождённым.
- После недели в деревне я чувствую себя заново рождённой.
Мой отец умер до моего рождения.
Не всем людям судьба даёт возможность родиться в развитых странах, где можно научиться читать.
- Все мои прадедушки и прабабушки умерли до моего рождения.
- Все мои прабабушки и прадедушки умерли до моего рождения.
- Все мои прадедушки и прабабушки умерли до того, как я родился.
- Все мои прабабушки и прадедушки умерли до того, как я родился.
Жизнь была бы намного счастливее, если бы мы могли родиться в восемьдесят лет и постепенно достичь восемнадцатилетнего возраста.
Кто я? Кто я такой, чтобы считать, что мой стиль ведения дел единственно верный? Кто я такой, чтобы считать цвет своей кожи единственно достойным? Кто я такой, чтобы считать место, где я родился, единственно хорошим? Кто я такой, чтобы считать свой акцент единственно правильным? Кто я такой, чтобы считать, что лишь моя религия истинна? Кто я? Кто ты? Ты пылинка от песчинки.