Translation of "Echarle" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Echarle" in a sentence and their russian translations:

echarle una mano

протянуть ему руку помощи

Déjeme echarle un vistazo.

Позвольте мне взглянуть.

Debería echarle un vistazo.

Мне надо взглянуть.

Puedo echarle azúcar a este café.

Я могу добавить сахару в этот кофе.

Déjame echarle un vistazo a la imagen.

Дай мне взглянуть на картину.

¿Por qué echarle la culpa a Tom?

С какой стати обвинять Тома?

¡Es un pecado echarle leche al pozole!

Грех добавлять соль в посоле!

¿Podrías echarle una ojeada a estos papeles?

Ты бы мог взглянуть на эти бумаги?

Acabo de echarle un vistazo a tu blog; parece interesante.

Я только что посмотрел на Ваш блог — он, кажется, интересный.

Tom se detuvo para echarle una mirada de cerca al auto.

Том остановился, чтобы внимательнее осмотреть автомобиль.

Errar es humano, pero echarle la culpa a otro es más humano todavía.

Человеку свойственно ошибаться, но сваливать свою вину на другого свойственно ему ещё больше.

- A mi madre se le olvidó echarle sal a la ensalada.
- Mi madre olvidó echar sal en la ensalada.

Мама забыла посолить салат.

- Con doce años empecé a conducir nuestro tractor para echarle una mano a mi padre durante la cosecha.
- Empecé a conducir nuestro tractor cuando tenía doce años, para ayudar a mi padre con la cosecha.

В 12 лет я начал водить наш трактор, чтобы помочь отцу во время уборки урожая.