Translation of "Eché" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Eché" in a sentence and their russian translations:

Me eché bocabajo.

Я спал на животе.

Eché un vistazo al folleto.

- Я проглядел брошюру.
- Я просмотрел эту брошюру.

- Te eché de menos.
- Te extrañé.

- Я скучал по тебе.
- Я скучала по тебе.
- Я по тебе скучал.
- Я по вам скучал.
- Я скучал по вам.
- Мне тебя не хватало.
- Мне вас не хватало.

Eché un ojo por mi alrededor.

- Я огляделся.
- Я посмотрел вокруг себя.

- Rompí a llorar.
- Me eché a llorar.

Я расплакалась.

Ayer me eché una siesta de dos horas.

Вчера я вздремнул пару часов.

Pero ahora me he ido y eché todo a perder.

Теперь для меня всё кончено...

- Eché agua en el caldero.
- Vertí agua en el balde.

- Я налил в ведро воды.
- Я наполнил ведро водой.

No eché en falta mi monedero hasta que llegué a casa.

- Я заметила пропажу сумочки, только когда вернулась домой.
- Я хватилась сумочки, только когда вернулась домой.

- Corrí para llegar a tiempo.
- Eché a correr para llegar a tiempo.

Я побежал, чтобы успеть вовремя.

Cogí de la mano a mi hermana pequeña y eché a correr.

Я схватил сестрёнку за руку и побежал.

- Eché un ojo por mi alrededor.
- He mirado a mi alrededor.
- Miré a mi alrededor.

- Я огляделся.
- Я посмотрел вокруг себя.
- Я посмотрела вокруг себя.