Examples of using "Decidiste" in a sentence and their russian translations:
- Что ты решил?
- Что вы решили?
Вы приняли решение?
Что ты решил сделать?
- Ты уже решил, что делать?
- Вы уже решили, что делать?
Ты выбрал?
- Ты решил поехать в Японию?
- Вы решили ехать в Японию?
- Ты решил ехать в Японию?
- Вы решили поехать в Японию?
Итак, вы уже решили?
- Почему ты решил учить французский язык?
- Почему ты решила учить французский язык?
- Почему вы решили учить французский язык?
- Это было твоё решение.
- Это было ваше решение.
- Ты решил, где будешь обедать?
- Ты решил, где мы обедаем?
- Вы решили, где мы обедаем?
- Итак, ты решил стать преступником?
- Таким образом, ты решил стать преступником?
- Значит ты решил стать преступником?
Почему ты решил купить этот дом?
Почему ты решил учиться в этом городе?
- Куда ты решил пойти?
- Куда вы решили пойти?
- Куда ты решил поехать?
- Куда вы решили поехать?
когда вы решили, что вы хотел попасть в блог
- Ты мне так и не сказал, почему решил не ехать.
- Ты мне так и не сказал, почему решил не ходить.
- Вы мне так и не сказали, почему решили не ходить.
- Вы мне так и не сказали, почему решили не ехать.
Теперь, когда ты решил уйти с работы, ты выглядишь счастливым.
Итак, вы решили?
Почему ты решил учиться в этом городе?
- Почему вы решили назвать своего сына Томом?
- Почему вы решили назвать сына Томом?
Быть счастливым не значит, что всё безупречно, а, скорее, что вы решили не замечать недостатков.