Translation of "Almorzar" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Almorzar" in a sentence and their japanese translations:

- ¿Quieres almorzar con nosotros?
- ¿Quieres almorzar con nosotras?
- ¿Quieres almorzar conmigo?
- ¿Quieren almorzar con nosotros?
- ¿Quieren almorzar con nosotras?

お昼一緒に食べない?

- ¿Quieres almorzar con nosotros?
- ¿Quieres almorzar con nosotras?
- ¿Quieren almorzar con nosotros?
- ¿Quieren almorzar con nosotras?

お昼一緒に食べない?

No quiero almorzar.

昼食はいらないよ。

Terminamos de almorzar.

私達は、昼食を食べ終えた。

Acabo de almorzar.

いまお昼を食べたとこ。

¿Quieres almorzar conmigo?

お昼一緒に食べない?

- Él ya salió a almorzar.
- Ya ha salido a almorzar.

- 彼は昼食に出かけた。
- もうお昼を食べに出かけてしまいました。

Él empezó a almorzar.

彼は昼食を食べ始めた。

¿Qué vamos a almorzar?

昼食は何にしましょうか。

¿Salimos fuera a almorzar?

昼ご飯を食べに外に出ませんか。

Me invitaron a almorzar.

私は昼食に招待された。

Tom salió a almorzar.

トムは昼ご飯食べに出かけてったよ。

Planeo almorzar con él.

私は彼と昼食を食べる予定だ。

No quiero almorzar ahora.

- 私は今は昼食を食べたくない。
- 今は昼ご飯食べたくないんだ。

¿Quieres almorzar con nosotros?

お昼一緒に食べない?

Tengo reserva para almorzar.

ランチの予約をしたのですが。

Es hora de almorzar.

お昼ですよ。

Ya acabé de almorzar.

もう昼ごはんを食べきったよ。

Bueno, vamos a almorzar.

さて、昼にしましょう。

¿Quieres almorzar con nosotras?

お昼一緒に食べない?

El problema era dónde almorzar.

問題はどこで昼食をたべるかだった。

Iremos al lago a almorzar.

湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。

¿Dónde vas a almorzar hoy?

- 今日はどこで昼食する?
- 今日どこで昼食する?
- 今日のお昼はどこで食べる?

Acabo de terminar de almorzar.

私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。

Invité a Tom a almorzar.

トムをランチに招いた。

¿Decidiste dónde vamos a almorzar?

お昼どこで食べるか決めたの?

- Ella no estaba de humor para almorzar.
- Ella no tenía ganas de almorzar.

彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。

Sigamos el juego después de almorzar.

- 昼食後にゲームを続けよう。
- お昼の後にゲームを続けましょう。

Después de almorzar, fuimos a esquiar.

昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。

El señor Smith salió a almorzar.

スミスさんは昼食をとりに出かけました。

¿No sales a almorzar con nosotros?

私たちと外へ昼食にいきませんか。

No. Él ya salió a almorzar.

いいえ、もうお昼を食べに出かけました。

- Acabo de almorzar.
- Acabo de comer.

- 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
- いまお昼を食べたとこ。

¿Conoces un buen lugar donde almorzar?

どこか、おいしい店を知っていますか。

Puedes almorzar aquí en este cuarto.

この部屋で昼食をとってもいいですよ。

- Después de almorzar, fuimos a patinar sobre el hielo.
- Después de almorzar, fuimos a patinar.

昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。

Ella no estaba de humor para almorzar.

彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。

¿A dónde vas a ir a almorzar?

- 昼食はどこで食べるんですか。
- 昼ごはんどこで食べるの?

Ellos salieron después de finalizar de almorzar.

彼らはお昼をすませてから出かけた。

Mi padre dejó de leer para almorzar.

父は昼食を食べるために読書をやめました。

Te has tomado mucho tiempo para almorzar.

昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。

No tengo tiempo suficiente para almorzar hoy.

今日は昼食をとる時間がない。

Quisiera invitarle a almorzar, si no está ocupado.

もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。

Él se fumó un cigarro después de almorzar.

彼は昼食の後に葉巻をすった。

- ¿Tenía bocadillos para comer?
- ¿Tenía bocadillos para almorzar?

彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。

- Es hora de almorzar.
- Es hora del almuerzo.

お昼ですよ。

No salgas ahora. Estamos a punto de almorzar.

今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。

Vamos a salir a almorzar. ¿Por qué no vienes?

私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?

Tuve tan poco tiempo, que tuve que almorzar apresurado.

時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。

- Acabo de terminar de comer.
- Acabo de terminar de almorzar.

- ちょうど昼食を終えたところだ。
- ちょうど昼ご飯を食べ終わったとこだよ。
- 昼食が済んだとこだよ。

Él se puso a leer otra vez después de almorzar.

彼は昼食後また読書を始めた。

¿Qué te parece una taza de café después de almorzar?

昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。

Me gustaría invitarte a almorzar en agradecimiento por toda tu ayuda.

手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。

- No he terminado de almorzar.
- Todavía no he terminado mi almuerzo.

私はまだ昼食を終えていません。

- Puedes almorzar aquí en este cuarto.
- Puede comer en esta habitación.

この部屋で昼食をとってもいいですよ。

Ella propuso que nos diéramos una pausa de una hora para almorzar.

彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。

Ella le prometió a su padre que llegaría a tiempo para almorzar.

彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。

Tuve que ir a dos reuniones ayer, y no tuve tiempo de almorzar.

きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。

- Muchos jóvenes japoneses toman pan para almorzar.
- Muchos jóvenes japoneses comen pan como desayuno.

多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。

Has estado toda la mañana pensando sobre este problema. Date una pausa; anda a almorzar.

きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。

- Él no puede tener hambre, acaba de comer.
- Él no puede tener hambre, acaba de almorzar.

空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。

Hoy he estado muy ocupado en el trabajo y no he tenido ni tiempo para almorzar.

今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。