Translation of "Cachorro" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Cachorro" in a sentence and their russian translations:

El cachorro perdido.

Отставший детеныш.

Quiero un cachorro.

Я хочу щенка.

¿Quieres un cachorro?

- Хочешь щенка?
- Хотите щенка?

Un cachorro se separó.

Один детеныш отстал.

Su cachorro está limpio.

Её щенок чистый.

El cachorro quiere dormir.

Щенок хочет спать.

- ¿Querés cambiar el mundo? Empezá adoptando un cachorro.
- ¿Quieres cambiar el mundo? Empieza adoptando un cachorro.

Хочешь изменить мир? Для начала возьми себе щенка.

Un cachorro joven es una víctima ideal.

Детеныш — идеальная жертва.

La cachorro la lamió en la mejilla.

Щенок лизнул её щеку.

¡No tengan miedo de coger este cachorro!

Не бойтесь брать этого щенка!

Yo tenía un cachorro cuando era niño.

Когда я был маленький, у меня был щенок.

Nos han regalado un cachorro de lobo.

Нам подарили волчонка.

Casi le pisas la cola al cachorro.

Ты чуть не наступил собаке на хвост.

El chico apretó al cachorro contra su pecho.

Мальчик прижимал щенка к груди.

El cachorro la miró con ojos muy tristes.

Щенок посмотрел на неё очень грустными глазами.

- El cachorro quiere dormir.
- El cachorrito quiere dormir.

Щенок хочет спать.

A un perro joven se lo llama "cachorro".

Маленькая собака называется щенком.

Cuando era niño, tenía un cachorro de perro.

Когда я был маленький, у меня был щенок.

La madre le dio un manotazo al cachorro.

Мать дала щенку оплеуху.

Un encuentro podría ser mortal para su cachorro bullicioso.

Встреча может быть смертельной для ее вздорного детеныша.

- Quiero un cachorro.
- Quiero un perrito.
- Quiero un cachorrito.

Я хочу щенка.

Todavía no le pusimos un nombre a nuestro cachorro.

Мы ещё не дали кличку нашему щенку.

- Mary a llamó su perrito Cookie.
- Mary llamó a su cachorro Cookie.

Мэри назвала своего щенка Куки.

¿Cuándo debería dejar de darle de comer comida de cachorro a mi perro?

- Когда я должен прекратить кормить свою собаку кормом для щенков?
- Когда я должен перестать кормить свою собаку кормом для щенков?

Mi perro se llama Julie. Nos llegó a casa siendo en pequeño cachorro.

Мою собаку зовут Джули. Она попала к нам в дом маленьким щенком.

Tom le regaló a su niño de tres años un cachorro para Navidad.

На Рождество Том подарил своему трёхлетнему сыну щенка.

- Voy a tener un cachorro.
- Voy a tener un cachorrito.
- Voy a tener un perrito.

- У меня будет собачка.
- У меня будет щенок.

Los perros no pueden hablar, pero es como si los ojos del cachorro dijeran "no, no tengo hogar".

Собаки не умеют разговаривать, но глаза у пёсика как будто сказали: "Нет, у меня нет дома".

- Los perros no pueden hablar, pero es como si los ojos del cachorro dijeran "no, no tengo hogar".
- Los perros no pueden hablar, pero pareció como si los ojos del perro dijeran, "No, no tengo hogar."

Собаки не умеют разговаривать, но глаза у пёсика как будто сказали: "Нет, у меня нет дома".