Translation of "Buena" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Buena" in a sentence and their russian translations:

- Buena suerte.
- ¡Buena suerte!

Удачи!

- Tienes buena memoria.
- Tenés buena memoria.

- У тебя хорошая память.
- У вас хорошая память.
- У Вас хорошая память.

¡Buena chica!

Хорошая девочка!

Buena chica.

Умница.

¡Buena oveja!

Хорошая овца!

¡Buena suerte!

Удачи!

Buena decisión.

Хорошее решение.

Buena pregunta.

Хороший вопрос.

Buena suerte.

Удачи!

¡Buena elección!

Хороший выбор!

Tenía una buena red, una buena reputación...

У меня были друзья и знакомые, хорошая репутация,

- Buena suerte.
- ¡Buena suerte!
- ¡Suerte!
- ¡Mucho éxito!

Удачи!

- Eres una buena persona.
- Eres buena persona.

Ты хороший человек.

- Es una buena chica.
- Es una buena muchacha.
- Es una buena niña.

Она хорошая девочка.

- Esta cerveza está buena.
- Esta cerveza es buena.

Это пиво хорошее.

- Es una buena muchacha.
- Es una buena niña.

Она хорошая девочка.

- El agua está buena.
- El agua es buena.

Вода хорошая.

- Ella es buena besando.
- Ella es buena besadora.

Она хорошо целуется.

- Teníamos buena intención.
- Lo hicimos de buena fe.

Мы хотели как лучше.

Esa es buena.

Вот это хорошо.

Tienes buena cara.

Ты хорошо выглядишь.

Tengo buena vista.

У меня хорошее зрение.

Hacen buena pareja.

Они подходят друг другу.

Eres buena persona.

- Ты хороший человек.
- Вы хороший человек.

¡Qué buena idea!

Какая хорошая идея!

¡Deseadme buena suerte!

Пожелайте мне удачи!

Tienes buena memoria.

- У тебя хорошая память.
- У вас хорошая память.

Son buena gente.

Они хорошие люди.

Ella es buena.

- Она добрая.
- Она хорошая.

¡Qué buena suerte!

Какая удача!

Buena suerte, Tom.

Удачи, Том.

Tiene buena vista.

У него хорошее зрение.

¿Tienes buena memoria?

У тебя хорошая память?

¡Muy buena idea!

Очень хорошая идея!

- ¡Esto es una buena idea!
- ¡Es una buena idea!

- Это хорошая идея!
- Хорошая мысль!

- No es buena idea.
- No es una buena idea.

Это не очень хорошая идея.

- Me compré una buena cámara.
- Compré una cámara buena.

- Я купил хороший фотоаппарат.
- Я купила хороший фотоаппарат.

- Esa es una buena idea.
- Es una buena idea.

Это хорошая идея.

- Es una buena pregunta.
- Esta es una buena pregunta.

Это хороший вопрос.

- Es una buena persona.
- Él es una buena persona.

Он хороший человек.

- Esta es una buena cámara.
- Es una buena cámara.

Это хороший фотоаппарат.

- Esa es una buena respuesta.
- Es una buena respuesta.

Это хороший ответ.

- Eres bueno.
- Sois buenos.
- Eres buena.
- Usted es buena.

- Ты хороший.
- Ты хорошая.
- Вы хорошие.

- Mary es buena madre.
- Mary es una buena madre.

Мэри - хорошая мать.

- Esta es una buena sugerencia.
- Es una buena propuesta.

Это хорошее предложение.

- Suena como una buena idea.
- Parece una buena idea.

Это кажется неплохой идеей.

- ¿Puedes recomendarme una buena cámara?
- ¿Puede recomendarme una buena cámara?

- Не могли бы Вы посоветовать мне хороший фотоаппарат?
- Вы можете посоветовать мне хорошую камеру?

- Mary es una buena niña.
- María es una niña buena.

- Мэри - хорошая девушка.
- Мэри - хорошая девочка.

- La comida era muy buena.
- La comida estaba muy buena.

Еда была очень хорошей.

- Esta es una buena pregunta.
- Esa es una buena pregunta.

- Хороший вопрос.
- Это хороший вопрос.

- A mal tiempo, buena cara.
- Al mal tiempo, buena cara.

- Надо делать хорошую мину при плохой игре.
- Будем делать хорошую мину при плохой игре.
- Встречай трудности с улыбкой.

- Esa película es muy buena.
- Esa película está muy buena.

Этот фильм очень хорош.

Solo necesitamos buena evidencia.

Всё, что нам нужно, — это веские доказательства.

La codicia es buena,

жадность — это хорошо,

Parece una buena decisión.

Наверное, это хороший выбор.

¿Yo no soy buena?

Разве я не хорошая?

Y buena voluntad política,

поддержать их политически,

Pero la buena noticia

Хорошая новость:

¿Tienes alguna buena noticia?

У тебя есть хорошие новости?

¿Encontró alguna buena solución?

Ты нашёл какое-нибудь хорошее решение?

¿Fue buena la película?

Хороший был фильм?

La película estuvo buena.

- Фильм был хорош.
- Фильм был хороший.

Es una buena bailarina.

- Она хорошо танцует.
- Она хорошая танцовщица.

Ella tiene buena letra.

У неё хороший почерк.

Tuvieron una buena cacería.

- Они хорошо поохотились.
- Они удачно поохотились.

Él tiene buena memoria.

У него хорошая память.

Seré una buena chica.

Я буду хорошей девочкой.

Tengo una buena idea.

У меня есть хорошая идея.

La gente es buena.

Люди хорошие.

Tuvimos una buena conversación.

- У нас был хороший разговор.
- У нас состоялся хороший разговор.
- Мы хорошо поговорили.