Translation of "Acaban" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Acaban" in a sentence and their russian translations:

Acaban de atraparlo.

Его только что поймали.

Ellos acaban de llegar.

- Они только что прибыли.
- Они только что пришли.
- Они только что приехали.

Me acaban de ascender.

- Меня только что повысили.
- Я только что получил повышение.

Ellos acaban de partir.

Они только что ушли.

Las vacaciones acaban ya.

Теперь каникулы закончились.

Las rebajas acaban el lunes.

Распродажа заканчивается в понедельник.

Acaban de venir del colegio.

Они только пришли из школы.

Ellos acaban de llegar del colegio.

Они только что пришли домой из школы.

- Apenas llegaron.
- Ellos acaban de llegar.

Они только что пришли.

Las vacaciones siempre acaban demasiado pronto.

Отпуск всегда заканчивается слишком рано.

Me acaban de expulsar del colegio.

Меня только что исключили из школы.

Todas las fábulas acaban con una moraleja.

Каждая басня кончается моралью.

Acaban de pintar el paso de cebra.

- Они только что нанесли разметку на пешеходный переход.
- Пешеходный переход только что нарисовали.

Y después acaban malgastando tiempo, energía y dinero

и в результате тратят время, силы и деньги

Acaban de detener a un importante jefe mafioso.

Только что задержали влиятельного мафиозного босса.

- Me acaban de despedir.
- Acabo de perder mi empleo.

- Я только что потерял свою работу.
- Я только что потеряла свою работу.

Acaban de comenzar los días más calurosos del verano.

Только что начались самые жаркие дни лета.

El aire de la respiración que Uds. acaban de tomar

Вдох, который вы только что сделали,

Como resultado, las provisiones casi se acaban y se desperdicia tiempo precioso.

В результате,запасы провинции почти исчерпались, и было потрачено впустую драгоценное время.

- Apenas acaban de regresar a casa.
- Apenas acabáis de regresar a casa.

Вы только что вернулись домой.

Entonces, ¿qué tan lejos? ¿Qué sucede cuando se acaban los suministros en la casa?

Так как далеко? Что происходит, когда запасы в доме заканчиваются?

En esperanto los adjetivos acaban en "a". El plural se forma añadiendo una "j".

В эсперанто прилагательные оканчиваются на "a". Множественное число образуется путем добавления "j".

- Tom y Mary acaban de comprar un coche nuevo.
- Tom y Mary han comprado hace poco un coche nuevo.
- Hace poco que Tom y Mary han comprado un coche nuevo.

Том и Мэри только что купили новый автомобиль.