Translation of "Absurdo" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Absurdo" in a sentence and their russian translations:

- Es absurdo.
- Eso es absurdo.

- Это бессмысленно.
- Это абсурд.
- Это нелепо.

Parece absurdo.

Абсурд.

Suena absurdo.

- Звучит несуразно.
- Звучит абсурдно.

¡Qué absurdo!

Какой абсурд!

Eso es absurdo.

- Это глупости.
- Чепуха.

Eso es completamente absurdo.

Это абсолютно бессмысленно.

Es absurdo intentar persuadirlo.

Нелепо пытаться убедить его.

Tu comentario es absurdo.

Твой комментарий абсурден.

Tomás dice que es absurdo.

Том говорит, что это абсурд.

Lo que dijiste es absurdo.

- То, что ты сказал, - абсурд.
- То, что ты сказал, - ерунда.

El nombre es muy absurdo pero

Название очень абсурдно, но

Es absurdo no admitir tus errores.

- Глупо никогда не признавать свои ошибки.
- Нелепо никогда не признавать свои ошибки.

- No seas absurdo.
- No seas absurda.

- Не глупи.
- Не будь смешным.
- Не будьте смешным.
- Не будь нелепым.
- Не будьте нелепым.
- Не глупите.

Es lo más absurdo que he oído.

Это самое абсурдное, что я слышал.

- ¡No seas tonto!
- ¡No seas ridículo!
- ¡No seas absurdo!

- Не смеши меня.
- Не будь смешным!

A la luz del sentido común esto es absurdo.

С точки зрения здравого смысла это абсурд.

- Esto no tiene el menor sentido.
- Esto es rematadamente absurdo.

- Это несусветная чушь.
- Это полный бред.
- Это полная бессмыслица.

- Esto no tiene sentido.
- Eso no tiene sentido.
- Eso es absurdo.

- Это бессмысленно.
- Это глупости.
- Это абсурд.
- Чепуха.

- Tom cree que eso es alocado.
- Tom cree que eso es absurdo.

Том думает, что это безумие.

Desde el punto de vista del sentido común esto es un absurdo.

С точки зрения здравого смысла это является абсурдом.

Es casi tan absurdo como construir un reactor nuclear dentro de un castillo.

Это почти так же абсурдно, как постройка ядерного реактора внутри замка.

- ¡Eso es totalmente absurdo!
- ¡Eso es una solemne tontería!
- Eso es un completo sinsentido.

Это полный бред!

- No es tonto, pero sí es ridículo.
- No es tonto, pero sí es absurdo.

Это не глупо, но это смешно.

En China, el aborto es legal independientemente del mes de embarazo. ¿Qué absurdo, no?

В Китае аборт легален независимо от срока беременности. Абсурд, не правда ли?

- Esto no tiene sentido.
- Eso no tiene sentido.
- Eso no tiene ningún sentido.
- Eso es absurdo.

- Это бессмысленно.
- Это не имеет смысла.
- Это не имеет никакого смысла.
- В этом нет никакого смысла.

Es absurdo dividir a las personas entre buenas y malas. Las personas son o encantadoras o aburridas.

Абсурдно делить людей на хороших и плохих. Люди либо очаровательны, либо скучны.