Translation of "Inventó" in Russian

0.098 sec.

Examples of using "Inventó" in a sentence and their russian translations:

- ¿Quién inventó los lentes?
- ¿Quién inventó las gafas?

Кто изобрёл очки?

- ¿Sabes quién inventó el telégrafo?
- ¿Sabés quién inventó el telégrafo?
- ¿Saben quién inventó el telégrafo?
- ¿Sabéis quién inventó el telégrafo?
- ¿Sabe quién inventó el telégrafo?

- Вы знаете, кто изобрёл телеграф?
- Ты знаешь, кто изобрёл телеграф?

¿Qué inventó Bell?

Что изобрёл Белл?

¿Quién inventó eso?

- Кто это придумал?
- Кто это выдумал?

- Él inventó esa historia.
- Él se inventó esa historia.

Он выдумал эту историю.

- ¿Saben quién inventó el telégrafo?
- ¿Sabéis quién inventó el telégrafo?
- ¿Sabe quién inventó el telégrafo?

Вы знаете, кто изобрёл телеграф?

- ¿Sabes quién inventó el telégrafo?
- ¿Sabés quién inventó el telégrafo?

Ты знаешь, кто изобрёл телеграф?

Él inventó la rueda.

Он изобрёл колесо.

¿Quién inventó la radio?

Кто изобрёл радио?

Marconi inventó la radio.

Маркони изобрёл радио.

Bell inventó el teléfono.

Белл изобрел телефон.

¿Quién inventó el teléfono?

Кто изобрёл телефон?

¿Quién inventó el karaoke?

- Кто придумал караоке?
- Кто изобрёл караоке?

¿Quién inventó el piano?

Кто изобрел пианино?

¿Quién inventó esta máquina?

Кто изобрёл эту машину?

Que Brian Dean inventó.

который изобрел Брайан Дин.

Thomas Edison inventó la bombilla.

Томас Эдисон изобрёл лампу накаливания.

¿Sabes quién inventó esta maquina?

Ты знаешь, кто изобрёл эту машину?

¿Sabes quién inventó el microscopio?

Вы знаете, кто изобрёл микроскоп?

Él se inventó esta historia.

Он выдумал эту историю.

Edison inventó la ampolleta eléctrica.

Эдисон изобрёл электрическую лампочку.

¿Sabes quién inventó el telégrafo?

Ты знаешь, кто изобрёл телеграф?

Edison inventó muchas cosas útiles.

- Эдисон изобрел множество полезных вещей.
- Эдисон изобрел много полезных вещей.

Ella inventó toda esa historia.

Она выдумала всю эту историю.

¿Quién inventó el primer automóvil?

Кто изобрёл первый автомобиль?

¿Quién inventó esta extraña máquina?

Кто изобрёл эту странную машину?

Él inventó la historia entera.

Он выдумал эту историю от начала и до конца.

Edison inventó la lámpara eléctrica.

Эдисон изобрёл электрическую лампу.

¿Quién se inventó estas reglas?

Кто придумал эти правила?

No se inventó hace 2 semanas

Метод создали не две недели назад.

Creo que ella inventó esa historia.

Думаю, она эту историю выдумала.

Él inventó una excusa sobre su retraso.

Он придумал отговорку, почему опоздал.

Todos saben que Bell inventó el teléfono.

Все знают, что Белл изобрёл телефон.

¿En qué año se inventó la imprenta?

Когда было изобретено книгопечатание?

No se sabe quién inventó la rueda.

Неизвестно, кто первым изобрёл колесо.

Una estrategia que David inventó para nosotros,

Стратегия, которую Дэвид изобрел для нас,

De hecho, Albert Hofmann, que inventó el LSD,

Более того, создатель ЛСД Альберт Хофманн утверждает,

Él se inventó una historia acerca del perro.

Он сочинил историю про эту собаку.

Hemos ingresado una oración porque usted inventó este dinero.

Есть предложение, которое мы ввели, потому что вы изобрели эти деньги.

Todos los días usamos muchas cosas que Edison inventó.

Каждый день мы используем много вещей, изобретенных Эдисоном.

Supongo que Snorri Sturluson los inventó él mismo para ayudar a su historia.

Я полагаю, что Снорри Стурлусон придумал их сам, чтобы помочь своей истории.

Oh Señor, me pregunto quién habrá sido el primer tonto que inventó los besos.

Господи, что за дурак придумал поцелуи.

Juan de la Cierva inventó el autogiro y los principios para hacer funcionar al helicóptero.

Хуан де ла Сиерва изобрёл автожир и заложил основу для создания вертолёта.

Louis Braille, que fue ciego desde la edad de tres años, inventó una forma para que el ciego leyera.

Луи Брайль, который был слеп с трёх лет, изобрёл способ чтения для слепых.

Sería que la historia completa de la muerte de Ragnar en el pozo de las serpientes se inventó más tarde

, что вся история смерти Рагнара в змеиной яме была придумана позже

Frustrado con las lenguas europeas, que él consideraba "extremadamente aburridas", Cristóbal Colón inventó el "coloní", una lengua tan difícil que sólo él podía hablarla.

Разочарованный в европейских языках, которые он считал "слишком скучными", Христофор Колумб изобрёл "колумбский язык" - язык настолько сложный, что лишь он сам мог говорить на нём.

No sé quien inventó el diccionario. ¿Habrá sido un sumerio? ¿Habrá sido un chino? Pero una cosa yo sé: el diccionario es un invento maravilloso.

Я не знаю, кто придумал словарь. Был ли это житель Шумера? Китаец? Но одно я знаю: словарь — замечательное изобретение.

"Las preguntas estúpidas no existen." "¿Cómo fue que Leonardo DiCaprio inventó la Mona Lisa si no había color en el siglo XIX?" "Retiro lo dicho."

«Глупых вопросов не бывает». – «Как мог Леонардо Дикаприо изобрести Мону Лизу, если в XIX веке не было цвета?» – «Беру свои слова обратно».

Mi hermana no se hizo cargo de romper la lámpara, ella inventó una historia sobre alienígenas que vienen a la Tierra con el objetivo de destruir todo mueble de color amarillo.

Моя сестра не созналась в том, что сломала лампу. Вместо этого она придумала историю про инопланетян, которые пришли с целью уничтожить все предметы желтого цвета в комнатах землян.

Cristóbal Colón decidió una vez reducir toda una aldea a cenizas después de que uno de los nativos le robase su loro. Estaba decepcionado por no poder quemar el agua, así que inventó el flúor.

Однажды Христофор Колумб решил сжечь целиком всю деревню после того, как один из туземцев украл его попугая. Он был расстроен тем, что не мог сжечь их воду. Так он изобрёл фтор.