Translation of "Tocado" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Tocado" in a sentence and their portuguese translations:

No he tocado nada.

Eu não toquei em nada.

He tocado la guitarra.

Toquei violão.

Nunca he tocado la tuba.

Eu nunca toquei tuba.

Ni siquiera lo ha tocado.

- Ele nem o tocou.
- Ele nem sequer o tocou.

- ¡Ensayo!
- ¡Ha tocado suelo!
- ¡Y, aterrizaje!

Ponto!

¿Alguna vez has tocado un delfín?

- Você já tocou um golfinho?
- Já tocaste um golfinho?

Creo que Tom ha tocado bien.

Eu acho que Tom jogou bem.

- He tocado el acordeón.
- Toqué el acordeón.

Toquei acordeão.

¿Has tocado un puerco espín alguna vez?

- Você já tocou um ouriço?
- Você já tocou um porco-espinho?
- Vocês já tocaram um porco-espinho?
- Vocês já tocaram um ouriço?

Tom nunca ha tocado guitarra con Mary.

Tom nunca tinha tocado guitarra com a Mary.

Tom no ha tocado la guitarra en años.

Tom não toca violão há anos.

No he tocado una raqueta de tenis en años.

Não toco numa raquete de tênis há anos.

Como si fuera lo más asqueroso que hubiera tocado nunca.

como se fosse a coisa mais asquerosa em que já tivesse tocado.

No le hagas caso, mi amigo está tocado del ala.

- Meu amigo é completamente louco. Não lhe dê atenção.
- Meu amigo é completamente louco. Não ligue pra ele.

Si me hubiera tocado la lotería, ya habría dejado de trabajar.

Se eu tivesse ganho na loteria, eu já teria deixado de trabalhar.

Cuando el cuerpo es tocado, los receptores en la piel envían mensajes al cerebro causando la liberación de sustancias químicas como las endorfinas.

Quando o corpo é tocado, receptores na pele enviam mensagens para o cérebro causando a descarga de substâncias químicas tais como endorfinas.

Pero si no se descubre el ladrón, el dueño de la casa se presentará ante Dios y jurará que no ha tocado los bienes de su prójimo.

Mas se o ladrão não for encontrado, o dono da casa será levado ao lugar de adoração e ali deverá jurar que não roubou o que lhe foi dado para guardar.

Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años.

Esse homem chegou ao fundo do poço: sua mulher o deixou, ele perdeu o emprego e virou um alcoólatra. E pior que eu o conheço—ele era meu chefe há cinco anos atrás.