Translation of "Separación" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Separación" in a sentence and their portuguese translations:

Él sufrió mucho con esa separación.

Ele sofreu muito com essa separação.

Estamos estudiando la separación de mezclas homogéneas.

Estamos estudando separação de misturas homogêneas.

Y no hay forma de separación de poderes.

e não há nenhuma separação dos poderes.

Yo no sé si mi hija soportaría nuestra separación.

Eu não sei se a minha filha suportaria nossa separação.

Si yo soy todo eso para vos, pido la separación.

Se eu sou tudo isso para você, peço a separação.

La separación entre él y yo fue dolorosa, pero necesaria.

Foi uma separação dolorosa entre mim e ele, porém necessária.

Después de un tiempo, está indignado por la separación de clases

depois de um tempo, ele fica indignado com a separação de classes

Durante esta revolución, hubo una separación total entre las dos culturas.

Durante esta revolução, houve uma separação total entre as duas culturas.

En caso de separación en la antigua Roma, podría recuperar la propiedad.

No caso de separação na Roma antiga, ele poderia recuperar a propriedade

Antiguamente la separación o el divorcio eran muy mal vistos por todos.

Antigamente, a separação e o divórcio eram muito mal vistos por todos.

Ya pedí la separación varias veces, pero mi marido no lo acepta.

Eu já pedi a separação várias vezes, mas meu marido não aceita.

¿Crees que ese es el precio del título o la separación de clases?

Você acha que esse é o preço do título ou da separação de classes?

Hoy en día, la separación y el divorcio no están tan mal vistos.

Hoje em dia, a separação e o divórcio não são tão mal vistos.

Aquella pareja de famosos anunció su separación durante una entrevista para la revista Fama.

Aquele casal famoso anunciou separação durante entrevista para a revista Fama.

La separación de mis padres no me importa, siempre que sea de forma amigable.

Eu não me importo com a separação dos meus pais, desde que esta seja amigável.

No tenemos más nada que ver uno con el otro. La separación es inevitable.

Não temos mais nada a ver um com o outro. A separação é inevitável.

- La chica se puso muy triste al oír a los padres conversando sobre una separación definitiva.
- La chica se puso triste al oír a sus padres hablar de una separación definitiva.

A garota ficou triste ao ouvir os pais conversarem sobre uma separação definitiva.

Yo ya intenté hablar con ella miles de veces, pero ella definitivamente quiere la separación.

Eu já tentei falar com ela milhares de vezes, mas ela definitivamente quer a separação.

Hay geometría en el zumbido de las cuerdas, hay música en la separación de las esferas.

Existe geometria no zumbido das cordas, há música no espaçamento das esferas.

Hace mucho que intentamos forzar la relación, pero lo mejor que podemos hacer es recurrir a la separación.

Há muito tentamos forçar a relação, mas o melhor que podemos fazer é apelar à separação.

Según la Biblia, Dios hizo una separación entre la luz y la oscuridad el primer día de la creación.

Segundo a Bíblia, Deus fez a separação entre a luz e as trevas no primeiro dia da criação.

La teoría de la separación de los poderes es atribuida a Montesquieu en su libro "El Espíritu de las Leyes".

A Teoria da Separação dos Poderes é atribuída a Montesquieu no seu livro "O Espírito das Leis".

Están estudiando si hay alguna relación entre la separación de la pareja y la muerte de María. Si hubiera, Juan será el principal sospechoso.

Estão estudando se há alguma relação entre a separação do casal e a morte de Maria. Se houver, João será o principal suspeito.