Translation of "Pintura" in Portuguese

0.032 sec.

Examples of using "Pintura" in a sentence and their portuguese translations:

- Necesito pintura.
- Me falta pintura.

Eu preciso de tinta.

Necesito pintura.

Eu preciso de tinta.

Mire esta pintura.

Olhe este quadro.

Esta es mi pintura.

Este é o meu quadro.

¿Quién pintó esta pintura?

Quem pintou esse quadro?

- Esta casa necesita una pintura.
- Esta casa necesita una mano de pintura.

Esta casa precisa de uma pintura.

¿Cuántos años tiene esa pintura?

Qual a idade dessa pintura?

Me entusiasma la pintura moderna.

Sou um entusiasta da arte moderna

No toque la pintura fresca.

Não toque a pintura fresca.

- Me voy a Francia a estudiar pintura.
- Voy a estudiar pintura a Francia.

- Vou para a França estudar pintura.
- Eu vou para a França estudar pintura.

Esa pintura está colgada boca abajo.

Essa pintura está pendurada de ponta-cabeça.

Iré a Francia a estudiar pintura.

Irei à França estudar pintura.

Revolvé la pintura antes de usarla.

Mexa a tinta antes de usar.

Revolvé la pintura con un palo.

Mexa a tinta com um pedaço de pau.

Mezclá la pintura hasta su homogeinización.

Mexa a tinta até sua homogeneização.

Él tenía talento para la pintura.

Ele tinha talento para a pintura.

¡Qué bonita foto! Parece una pintura.

Que foto linda! Parece uma pintura.

A Jack le interesa la pintura.

O Jack se interessa por pintura.

Ella lo miraba pintar una pintura.

Ela observou ele fazer um desenho.

Esta es una pintura muy famosa.

- Esta é uma pintura muito famosa.
- Este é um quadro muito famoso.

Mezcla la pintura azul con la amarilla.

Misture a tinta azul com a tinta amarela.

La pintura está en el Louvre, París.

A pintura está no Louvre, Paris.

¿Te gusta el marco de esta pintura?

- Você gosta da moldura desse quadro?
- Gostas da moldura deste quadro?

Esta es una pintura auténtica de Picasso.

Esta é uma pintura autêntica de Picasso.

Mi deseo es aprender pintura en París.

Meu desejo é aprender pintura em Paris.

Ese millonario compró una pintura de Millet.

Esse milionário comprou uma pintura de Millet.

Me voy a Francia a estudiar pintura.

- Vou para a França estudar pintura.
- Eu vou para a França estudar pintura.

Una pintura es un poema sin palabras.

Um quadro é um poema sem palavras.

Esta pintura es de lo más bonita.

Esta tela é bonita demais.

Descubrieron una nueva pintura de Van Gogh.

Descobriram uma nova pintura de Van Gogh.

- Esta pintura de Rembrandt es una obra de arte.
- Esta pintura de Rembrandt es una obra maestra.

Esta pintura de Rembrandt é uma obra de arte.

- ¿De verdad crees que esta pintura es hermosa?
- ¿De verdad creen ustedes que esta pintura es hermosa?

- Você realmente acha esse quadro bonito?
- Achas realmente que esta tela é bonita?
- Vocês acham mesmo que esta pintura seja bela?

En esta pintura, Jesús come con sus discípulos.

Nesta pintura, Jesus come com seus discípulos

Tom está colgando una pintura en la pared.

Tom está pendurando um quadro na parede.

Me gustaría determinar el valor de esta pintura.

Eu gostaria de determinar o valor deste quadro.

La casa necesita una nueva capa de pintura.

A casa precisa de uma nova camada de pintura.

El marco mismo vale más que la pintura.

A moldura mesmo vale mais que a pintura.

La catedral tenía una pintura religiosa en el techo.

A catedral tinha uma pintura religiosa no teto.

Hay un castillo en el fondo de esa pintura.

Tem um castelo no fundo desta pintura.

- ¿Quién ha pintado este cuadro?
- ¿Quién pintó esta pintura?

- Quem fez essa pintura?
- Quem pintou este quadro?

Él pagó un millón de dólares por esa pintura.

Ele pagou um milhão de dólares por essa pintura.

La ayudé a colgar la pintura en la pared.

Eu a ajudei a pendurar a figura na parede.

Federico dijo que nos ayudaría a terminar la pintura.

Federico disse que nos ajudaria a terminar a pintura.

Está claro que lo mío no es la pintura.

Está claro que o meu não é a pintura.

El pintor que hizo esta pintura ganó un premio.

O pintor que fez este quadro ganhou um prêmio.

Y compró madera para construir un mostrador y compró pintura,

e comprou madeira para construir um balcão e comprou tinta,

Pero esa no es la única característica de esta pintura.

Mas essa não é a única característica desta pintura.

Él tiene una pintura de Jesús Cristo en el salón.

Ele possui um quadro de Jesus Cristo na sala de estar.

La pintura estaba un poco dura, así que tuve que revolverla.

A tinta estava um pouco dura, então precisei mexê-la.

Todo lo que él quería era tiempo para terminar su pintura.

Tudo o que ele queria era tempo para terminar a pintura dele.

La pintura era su oficio, pero su pasión era la música.

Pintar era seu ofício, mas sua paixão era a música.

- ¡No quiero verlo ni en figurita!
- ¡No quiero verlo ni en pintura!

Não quero vê-lo nem pintado de ouro.

En la subasta, se quedó con la pintura por dos mil reales.

No leilão, ficou com a pintura por dois mil reais.

¿Sabías tú que si mezclas la pintura roja y azul obtendrás púrpura?

Você sabia que se misturar tinta vermelha e azul obterá o roxo?

Pepe se dio cuenta de que había que comprar mesas, sillas, copas, pintura,

Pepe se deu conta de que teria que comprar mesas, cadeiras, copos, tinta,

La pintura en la pared es la que pintó Tom el verano pasado.

O quadro que está na parede é o que o Tom pintou no verão passado.

Cuando le dije que me gustó la pintura, se lo dije en serio.

Quando eu disse a ele que gostei da pintura, eu estava falando sério.

La Mona Lisa es probablemente la pintura más famosa que se haya creado.

A Mona Lisa é provavelmente o quadro mais famoso já criado.

Estuve pensando en cambiar la pintura de mi coche. ¿Qué pensás del rojo?

Estive pensando em trocar a pintura do meu carro. O que você acha do vermelho?

No te olvides de revolver la pintura y mezclarla con un poco de agua.

Não se esqueça de mexer a tinta e misturar com um pouco de água.

José revolvió la pintura con un palo, pero aun así, se enchastró las manos.

José mexeu a tinta com um pedaço de pau, mas ainda assim conseguiu lambuzar as mãos.

Hasta ese momento, mientras dibujaba cuadros rectos, había un estudio en perspectiva con esa pintura.

Até aquele momento, ao desenhar figuras retas, havia um estudo em perspectiva com essa pintura.

Leonardo Da Vinci comenzó a hacer la pintura más conocida del mundo, Mona Lisa, en el mismo período.

Leonardo Da Vinci começou a fazer a pintura mais conhecida do mundo, Mona Lisa, no mesmo período

Ya que él está usando sustancias adictivas como solvente de pintura, creo que la posibilidad de su rehabilitación es baja.

Eu acho que, como ele está usando substâncias viciantes como tíner, a chance de reabilitação é baixa.

La obra de cualquier hombre, ya sea de literatura, música, pintura, arquitectura o cualquier otra, siempre es un retrato de sí mismo.

Todo trabalho de um homem, seja ele a literatura, a música, uma imagem, uma estrutura ou qualquer outra coisa, é sempre um retrato dele mesmo.

Todos los días, uno al menos debería oír una pequeña canción, leer un buen poema, ver una esplendida pintura, y, si fuera posible, decir algunas palabras prudentes.

Deveríamos ouvir pelo menos uma pequena canção todos os dias, ler um bom poema, ver uma pintura de qualidade e, se possivel, dizer algumas palavras sensatas.

No es mi culpa. Los adultos me habían desanimado en mi carrera de pintura a la edad de seis años, y no había aprendido a dibujar nada excepto boas cerradas y boas abiertas.

Não tenho culpa disso. Aos seis anos de idade, fui desestimulado pelos adultos em minha carreira de pintor e não pude aprender a desenhar nada, exceto jiboias (por dentro e por fora).