Translation of "Primero" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Primero" in a sentence and their polish translations:

- Tú primero.
- Usted primero.
- Tú primera.
- Vos primero.
- Ustedes primero.
- Vosotros primero.
- Vosotras primero.
- Vaya usted primero.

- Idziesz pierwszy.
- Idziesz pierwsza.

- Soy el primero.
- Voy el primero.
- Me toca primero.
- Yo voy primero.

Jestem pierwszy.

- Tú eres el primero.
- Tú vas el primero.
- Te toca primero.
- Tú vas primero.

Jesteś pierwszy.

- Las damas primero.
- Primero las damas.

Panie przodem.

- Las damas primero.
- ¡Las damas primero!

Panie przodem!

- Leé esto primero.
- Lee esto primero.

Przeczytaj to najpierw!

- Primero tomemos tu temperatura.
- Midamos primero tu temperatura.

Zmierzmy najpierw twoją temperaturę.

- Nosotros estábamos acá primero.
- Nosotras estábamos acá primero.

Byliśmy tu pierwsi.

¿Quieres ir primero?

Czy chcesz iść pierwszy?

Yo iré primero.

- Idę pierwszy.
- Pójdę pierwszy.
- Idę pierwsza.
- Pójdę pierwsza.

¡Las damas primero!

Panie przodem!

Él llegó primero.

On przyszedł pierwszy.

Las damas primero.

Kobiety najpierw.

¿Puedo ser primero?

Czy mogę pójść pierwszy?

Lee esto primero.

Najpierw przeczytaj to.

- Primero me voy a bañar.
- Primero voy a bañarme.

Idę pierwszy się kąpać.

Pero primero debería señalar

Zauważcie,

Yo lo vi primero.

Widziałem to pierwszy.

Primero piensa, después habla.

Najpierw pomyśl potem mów.

- Primero, fue a la estación.
- Primero que todo, fue a la estación.

Najpierw poszedł na dworzec.

Eso primero. Luego haremos fuego.

To pierwsza rzecz. Potem rozpalimy mały ogień.

Bien, lo primero, la cama.

Pierwsza rzecz: podłoże!

Las extremidades se enfrían primero.

To właśnie kończyny szybko stają się zimne.

Primero un poco de contexto.

Zacznijmy od kontekstu.

Pero tienen que atraparlo primero.

Ale najpierw muszą go złapać.

¿O, primero, intentamos reponer agua?

czy najpierw staramy się uzupełnić brak wody?

Pero, primero, bajemos. Muy bien.

Ale najpierw zejdźmy.

Primero progresar y luego casar.

Najpierw coś osiągnij, a potem szukaj żony.

No sé qué hacer primero.

Nie wiem, co zrobić najpierw.

Necesito hablar con Tom primero.

Muszę porozmawiać najpierw z Tom'em.

- Después de ti.
- Tú primero.
- Usted primero.
- Después de usted.
- Después de vosotras.

Proszę przodem.

Porque es el primero que hice.

bo to mój pierwszy wynalazek, który zrobiłam.

El primero es el perfeccionismo autoorientado,

Pierwszy to postrzeganie samego siebie,

Primero progresar y luego tomar esposa.

Najpierw coś osiągnij, a potem szukaj żony.

Llene primero este formulario, por favor.

Najpierw proszę wypełnić ten formularz.

Él fue primero a la frutería.

- Poszedł najpierw do zieleniaka.
- Poszedł najpierw po owoce.

Él fue el primero en llegar.

On przybył pierwszy.

Él fue el primero en ayudarla.

On był pierwszym, który jej pomógł.

Ellos no sabían qué hacer primero.

Nie wiedzieli co zrobić najpierw.

Eso sucedió el primero de mayo.

To się stało pierwszego maja.

Debí haberle hablado a Tom primero.

Powinienem najpierw pogadać z Tomem.

Primero tenemos que acabar los deberes.

Najpierw musimy skończyć zadanie domowe.

Tom me preguntó, quién llegó primero.

Tom spytał mnie, kto przyjechał jako pierwszy.

El primero hay que tirarlo. Muy fuerte.

Musisz wypluć pierwszy łyk. Jest za mocne.

Necesito tres cosas. Primero, algo para recostarme.

Musimy zrobić trzy rzeczy: po pierwsze wyłożyć czymś ziemię.

Primero, estoy ocupado; segundo, no me interesa.

Po pierwsze, jestem zajęty; po drugie, nie jestem zainteresowany.

El primero es usar una simple luz ultravioleta.

Pierwszy to użyć światła ultrafioletowego.

- Yo estaba aquí primero.
- Yo estaba aquí antes.

Byłem tu pierwszy.

Tu nombre es el primero en la lista.

Twoje nazwisko jest pierwsze na liście.

Primero, generalmente preserva la forma de los países.

Po pierwsze, ogólnie zachowuje kształty poszczególnych krajów

¿Qué fue primero, el huevo o la gallina?

Co było pierwsze, jajko czy kura?

¿Qué fue primero, la cerveza o el bar?

- Co było pierwsze, jajko czy kura?
- Co było pierwsze, kura czy jajko?

El primero en llegar fue el Sr. Gray.

Jako pierwszy przyszedł p. Gray.

Lo primero que haría es mirar bajo el capó.

najpierw zaglądają pod maskę.

Primero, sabemos que es necesario dormir antes de aprender

Po pierwsze, potrzebujemy snu przed nauką,

Primero voy al banco y después compro los billetes.

Najpierw pójdę do banku, a potem kupię bilety.

- La primera en venir fue Jane.
- Jane llegó primero.

Pierwsza przyszła Jane.

Sé visible primero y ante todo para a ti misma.

Przede wszystkim bądź widzialny dla samego siebie.

El ancla del muerto, decisión valiente. Primero, hacemos una zanja.

Kotwica Umarlaka to odważny wybór. Najpierw musimy wykopać rów.

Bien, lo primero que haremos será cavar un pequeño hoyo.

Najpierw wykopię tutaj małą dziurę.

Pero primero, déjenme que les cuente algo sobre una paciente.

Ale najpierw opowiem wam o jednej z moich pacjentek.

¿Sabés quién fue el primero en conquistar el Monte Everest?

Czy wiesz kto pierwszy zdobył Mt. Everest?

Él dejó los estudios cuando estaba en primero de secundaria.

Rzucił naukę, kiedy był w pierwszej gimnazjalnej.

En China, ponemos primero el apellido y después el nombre.

W Chinach nazwisko podaje się jako pierwsze, potem imię.

Primero quisiera hacer una confesión de mis errores en mis valores.

Pozwólcie, że przyznam się do swoich błędów tej dziedzinie.

- Así como los tigres se aproximaban, nos preguntábamos quién sería devorado primero.
- A medida que los tigres se acercaban, nos preguntamos a quién se comerían primero.

Kiedy zbliżały się tygrysy, zastanawialiśmy się, kogo zjedzą najpierw.

Pero primero permítanme decir que no nos inventamos esto de la nada.

ale najpierw - wiedzcie, że nie wzięliśmy tego znikąd.

La letra del himno nacional de Canadá se escribió primero en francés.

Słowa hymnu Kanady zostały pierwotnie napisane po francusku.

- Ve delante.
- Camina delante.
- Ve primero.
- Marcha al frente.
- Ve al frente.

Prowadź!

Lo primero que hacer en esta situación es esforzarse por no sentir pánico.

Pierwsze, co trzeba zrobić w tej sytuacji, to pokonać panikę.

Primero que todo, él está muy preocupado por la salud de su hija.

Przede wszystkim niepokoi mnie zdrowie córki.

Por eso, lo primero que trato de hacer en mi cruzada por la justicia

Dlatego moją krucjatę o sprawiedliwość

El primero siendo su flota significativamente inferior en comparación con la de sus enemigos

Pierwszy jest jego znacznie gorszy flota w porównaniu z flotą swoich wrogów

- El primero sale a las diecisiete treinta y llega a las veinte veinticinco.
- El primero sale a las cinco y media de la tarde y llega a las ocho y veinticinco de la noche.

Pierwszy odjeżdża o 17.30 i dociera o 20.25.

Terminarlas primero ya que tenía más mano de obra y un compás más pequeño que cerrar.

aby ukończyć je jako pierwsze, ponieważ miał większe siła robocza i mniejszy kompas do załączenia.

Que lo primero que tienen que hacer es reclutar a su pareja y a su familia.

że pierwsze, co muszą zrobić, to zaangażować partnerów i rodziny.

A menudo Tom es el primero que llega a la fiesta y el último que se va.

Tom często pierwszy przychodzi na imprezę i ostatni wychodzi.

Tom abrió la puerta y a continuación se hizo a un lado para que Mari pudiera entrar primero.

Tom otworzył drzwi, a następnie odsunął się, by Mary mogła wejść pierwsza.

- Para empezar, quiero agradecerles a todos ustedes.
- Para empezar, debo agradecer a todos ustedes.
- Primero, quiero agradecer a todos ustedes.

Po pierwsze muszę wam wszystkim podziękować.

- La gente aceptará su idea con mayor facilidad si usted les dice que Benjamin Franklin lo dijo primero.
- La gente aceptará tu idea con más facilidad si les dices que Benjamin Franklin lo dijo antes.

Ludzie zaakceptują twój pomysł zdecydowanie chętniej jeśli powiesz im, że wcześniej powiedział to Benjamin Franklin.