Translation of "Llama" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "Llama" in a sentence and their polish translations:

¿Quién llama?

Kto czyta?

¡Llama a casa!

Zadzwoń do domu.

¿Cómo se llama?

Jak pańska godność?

¿Cómo se llama...?

Jak się mówi...?

Emilia me llama.

Emilia mnie woła.

- ¿Cómo se llama aquel pájaro?
- ¿Cómo se llama este pájaro?
- ¿Cómo se llama ese pájaro?

Jak się ten ptak nazywa?

- ¿Cómo se llama tu hija?
- ¿Cómo se llama su hija?
- ¿Cómo se llama vuestra hija?

Jak ma na imie twoja córka?

- ¿Cómo se llama aquel pájaro?
- ¿Cómo se llama ese pájaro?

Jak się nazywa ten ptak?

Se llama Bob Osteen,

nazywa się Bob Osteen,

Llama a una ambulancia.

Wezwij karetkę.

¿Cómo se llama usted?

Jak się pan nazywa?

Él me llama Pete.

- On nazywa mnie Pete.
- On mówi na mnie Pete.

Ella me llama Kenji.

Ona mówi na mnie Kenji.

Dígame cómo se llama.

Proszę mi powiedzieć, jak się pan nazywa.

Ella se llama Lucifera.

Ona ma na imię Lucyfera.

Se llama Tomoyuki Ogura.

Nazywa się Tomoyuki Ogura.

¡Llama a la ambulancia!

Wezwij karetkę!

Disculpe, ¿cómo se llama?

Przepraszam, jak Pan się nazywa?

Llama a tu hermano.

Zawołaj swojego brata.

¿No se llama Tom?

Czy on nie nazywa się Tom?

- Llama a una ambulancia.
- Llama una ambulancia.
- Llamen a una ambulancia.

Wezwij karetkę.

Su padre lo llama "Tom".

Ojciec woła na niego „Tom”.

El perro se llama Ken.

Pies nazywa się Ken.

Su hijo se llama John.

Ich syn ma na imię John.

He olvidado cómo se llama.

Zapomniałem, jak on się nazywa.

¿Cómo se llama este caballo?

Jak nazywa się ten koń?

¿Cómo se llama esta calle?

Jak się nazywa ta ulica?

¿Cómo se llama ese pájaro?

Jak się ten ptak nazywa?

¿Cómo se llama tu marido?

Jak ma na imię twój mąż?

¿Cómo se llama este pájaro?

Jak nazywa się ten ptak?

¿No sabes cómo se llama?

Nie znasz jej imienia?

Llama al médico, por favor.

Proszę wezwać lekarza.

No sé cómo se llama.

Nie wiem, jak on się nazywa.

¿Cómo se llama esta flor?

Jak nazywa się ten kwiat?

¿Cómo se llama tu perro?

Jak wabi się wasz pies?

¿Cómo se llama este río?

Jak się nazywa ta rzeka?

¿Cómo se llama tu hija?

Jak ma na imie twoja córka?

Este perro se llama Negro.

Ten pies wabi się Czarny.

Y funciona. Se llama "enfriamiento evaporativo".

To się nazywa „chłodzenie wyparne”.

¿Mike llama a su perro "Pochi"?

Czy pies Mike'a wabi się "Pochi"?

Finlandia se llama "Suomi" en finlandés.

Finlandia po fińsku nazywa się "Suomi".

Mi esposa se llama Lidia Zarębowa.

Moja żona nazywa się Lidia Zarębowa.

Ken me llama todos los días.

Ken dzwoni do mnie codziennie.

Si llama, dile que estoy ocupado.

Jeśli on zadzwoni, powiedz mu, że jestem zajęty.

Llama a la policía por favor.

Proszę zawołać policję.

Probar lo que se llama supervivencia estática,

Możemy spróbować tak zwanego biernego przetrwania,

Este pequeño artilugio se llama "tip up".

To małe urządzenie nazywa się „kiwok”.

Y miren. La llama también se mueve.

Patrzcie, jak płomień migocze.

Todavía me llama de vez en cuando.

Wciąż dzwoni do mnie od czasu do czasu.

El azufre quema con una llama azul.

Siarka spala się błękitnym płomieniem.

¿Cómo se llama esta verdura en inglés?

Jak się nazywa to warzywo po angielsku?

Esta es mi madre. Se llama Beatriz.

To jest moja matka. Nazywa się Beatrycze.

¿Cómo se llama este pez en inglés?

Jak nazywa się ta ryba po angielsku?

¿Quién es ella y cómo se llama?

Kim ona jest i jak ma na imię?

Esto es lo que se llama "tempura".

To właśnie jest tzw. tempura.

¿Cómo se llama este animal en japonés?

Jak się nazywa to zwierzę po japońsku?

- ¿Cuál es su nombre?
- ¿Cómo se llama?

Jak Państwo się nazywają?

- ¿Cómo se llama este río?
- ¿Cuál es el nombre de ese río?
- ¿Cómo se llama aquel río?

Jak się nazywa ta rzeka?

- ¿Cuál es su nombre?
- ¿Cómo te llamas?
- ¿Cómo se llama?
- ¿Cómo se llama usted?
- ¿Cuál es tu nombre?

- Jak się pan nazywa?
- Jak masz na imię?
- Jak się nazywasz?

Esta área se llama Tierra de los Dragones

Ten obszar jest znany jako Kraina Smoków

Akiko tiene una tía que se llama Hana.

Akiko ma ciotkę imieniem Hana.

- Ella se llama Lucifera.
- Su nombre es Lucifera.

Ona ma na imię Lucyfera.

No te quedes ahí parado. ¡Llama a Seguridad!

Nie stój tak. Wezwij ochronę.

Este es mi profesor. Se llama Señor Haddad.

To mój nauczyciel, pan Haddad.

A esto se le llama: transmisión por fómite

Nazywa się to "Fomite transmission".

Si Jason me llama, dile que no estoy.

Gdyby Jazon dzwonił, powiedz, że mnie nie ma.

Este mapa se llama la proyección de Mercator.

To jest mapa nazwana odwzorowaniem Mercatora.

Jane llama a las cosas por su nombre.

Jane nazywa rzeczy po imieniu.

- Olvidé el nombre de tu hermano, ¿cómo se llama?
- He olvidado el nombre de tu hermano. ¿Cómo se llama?

Przepraszam, jak miał na imię twój brat, bo zapomniałem?

El que os acabo de enseñar se llama "Invento"

Ten, który właśnie pokazałam, nazywa się "Wynalazek",

Llama a una frecuencia que corta el ruido general.

Nawołują na częstotliwości, która przebija się przez ten hałas.

- ¡Llama a seguridad!
- ¡Llamen a seguridad!
- ¡Llamad a seguridad!

- Wezwijcie ochronę!
- Wezwij ochronę!
- Dzwoń po ochronę!
- Zawołajcie ochronę!
- Niech ktoś wezwie ochronę!

¿Por qué se llama Nueva York "La Gran Manzana"?

Dlaczego Nowy Jork nazywany bywa „Wielkim Jabłkiem”?

¿Cómo se llama el muchacho de la camisa roja?

Jak mówimy na mężczyznę w czerwonej koszuli?

Pero sí que llama la atención de la gente.

Ale przyciąga uwagę.

Y miren. La llama se mueve también. Una corriente. Claramente.

Patrzcie, jak płomień migocze. Nadchodzi przeciąg.

A veces, se lo llama el "tiburón de las dunas".

Czasami nazywany „rekinem z wydm”.