Translation of "Casa" in Polish

0.018 sec.

Examples of using "Casa" in a sentence and their polish translations:

- Nuestra casa es su casa.
- Nuestra casa es tu casa.
- Nuestra casa es vuestra casa.

Nasz dom jest twoim domem.

- Quedate en casa.
- Quédate en casa.
- Quedaos en casa.
- Quédese en casa.
- Quédense en casa.

Zostań w domu.

Mi casa es tu casa.

Mój dom jest twoim domem.

- Nuestra casa es vuestra casa.
- Nuestra casa es la vuestra.

Nasz dom jest waszym domem.

- ¿Estás en casa?
- ¿Estáis en casa?

Jesteście w domu?

- Bienvenido a casa.
- Bienvenida a casa.

Witamy.

- Quedate en casa.
- Quédate en casa.

Zostań w domu.

- Vamos camino a casa.
- Estamos camino de casa.
- Vamos hacia casa.

Jesteśmy w drodze do domu.

- Estoy en casa.
- Ya estoy en casa.
- Estoy en la casa.

Jestem w domu.

- ¿Cuándo vienes a casa?
- ¿Cuándo venís a casa?
- ¿Cuándo vienen a casa?
- ¿Cuándo viene a casa?

Kiedy wrócisz do domu?

- Él volvió a casa.
- Volvió a casa.

On wrócił do domu.

¿Ves aquella casa? Esa es mi casa.

- Widzisz ten dom? To jest mój dom.
- Widzisz ten dom? To mój dom.

- Rápido, a casa.
- Corre, vete a casa.

Spiesz się do domu.

- Estoy en casa.
- Ya estoy en casa.

Jestem w domu.

- Vamos a casa.
- Estamos yendo a casa.

Idziemy do domu.

- Fui a casa.
- Me fui a casa.

Poszedłem do domu.

- Estoy viendo la casa.
- Veo la casa.

Widzę dom.

- Vuelve a casa temprano.
- Vuelve pronto a casa.
- Volvé a casa temprano.

Przyjdź wcześniej do domu.

- Ésta es su casa.
- Ésa es su casa.
- Esa es su casa.

To ich dom.

- Tu casa es grande.
- Vuestra casa es grande.
- Su casa es grande.

- Twój dom jest duży.
- Wasz dom jest duży.

- Tengo que ir a casa.
- Necesito ir a casa.
- Tengo que irme a casa.
- Debo ir a casa.

- Muszę iść do domu.
- Muszę wracać do domu.

- Aquella casa es mía.
- Aquella casa me pertenece.
- Esta casa es la mía.

Ten dom należy do mnie.

- ¿Hay alguien en casa?
- ¿Alguien está en casa?

Jest ktoś w domu?

- ¿Tom está en casa?
- ¿Está Tom en casa?

Jest Tom w domu?

- Ésta es su casa.
- Esa es su casa.

- To jej dom.
- To jest jej dom.

- ¿Puedo irme a casa?
- ¿Podemos volver a casa?

Możemy wrócić do domu?

Esa casa es realmente mejor que esta casa.

Tamten dom jest lepszy niż ten.

- Ésa es su casa.
- Esa es su casa.

To jest jej dom.

- La casa está encantada.
- La casa está embrujada.

Ten dom jest nawiedzony.

- Vuestra casa es grande.
- Su casa es grande.

Wasz dom jest duży.

- Me quiero ir a casa.
- Quiero irme a casa.
- Quiero ir a casa.
- Me quiero ir a mi casa.

Chcę iść do domu.

- Me apresuré a casa.
- Me fui a casa corriendo.
- Me volví a casa corriendo.

Pobiegłem do domu.

- La casa está en llamas.
- La casa está ardiendo.
- La casa se está quemando.

Dom się pali.

- Está usted en su casa.
- No tengas vergüenza al entrar a mi casa.
- Sentite como en casa.
- Siéntete como en casa.
- Siéntase como en su casa.

Czuj się jak u siebie w domu.

Estaba en casa.

Byłam w domu.

Llegar a casa.

Przybyć do domu.

Estamos en casa.

Jesteśmy w domu.

¡Llama a casa!

Zadzwoń do domu.

Estoy en casa.

Jestem w domu.

¡Qué hermosa casa!

Jaki piękny dom!

Vuelve a casa.

Wróć do domu.

Llévame a casa.

Zabierz mnie do domu.

¿Desayunas en casa?

- Śniadanie jesz w domu?
- Jesz śniadanie w domu?

No tengo casa.

Nie mam domu.

Vete a casa.

Idź do domu.

¿Estás en casa?

Jesteś w domu?

Ven a casa.

Chodź do domu.

Vamos a casa.

Idziemy do domu.

Volvamos a casa.

Wracajmy do domu.

Veo una casa.

Widzę dom.

Compré una casa.

Kupiłem dom.

- ¿Cuándo regresará él a casa?
- ¿Cuándo irá a casa?

Kiedy on wróci do domu?

- He construido una casa nueva.
- Construí una casa nueva.

Zbudowałem nowy dom.

- Esta es mi casa.
- Esta casa es la mía.

- To mój dom.
- To jest mój dom.

- ¿Ayer estuviste en tu casa?
- ¿Estuviste en casa ayer?

Byłeś wczoraj w domu?

- ¿Está su marido en casa?
- ¿Está tu esposo en casa?

Twój mąż jest w domu?

- ¿Puedo irme a casa?
- ¿Me puedo ir a mi casa?

Mogę iść do domu?

- ¿Cuándo nos vamos a casa?
- ¿Cuándo nos iremos a casa?

Kiedy pójdziemy do domu?

- ¿Cuándo vas a llegar a casa?
- ¿Cuándo llegarás a casa?

Kiedy przyjdziesz do domu?

- Te llevaré a casa.
- Te llevaré a casa en coche.

Zawiozę cię do domu autem.

- Me quedaré en casa.
- Me voy a quedar en casa.

Zostanę w domu.

- Aquella casa es suya.
- Esa casa le pertenece a él.

Ten dom należy do niego.

- Aquella casa me pertenece.
- Esa casa me pertenece a mí.

Ten dom należy do mnie.

- Mañana me quedaré en casa.
- Me quedaré en casa mañana.

Jutro zostaję w domu.

- Mi casa es tu casa.
- Mi hogar es tu hogar.

Mój dom jest twoim domem.

- He llegado, ¿Hay alguien en casa?
- Ya llegué. ¿Hay alguien en casa?
- Llegué. ¿Hay alguien en casa?

Jestem. Zastałem kogokolwiek w domu?

- La casa se quemó completamente.
- La casa se incendió por completo.
- La casa se quemó por completo.

Dom się spalił doszczętnie.

Mientras estaba en casa,

W domowej kuchni

Sentite como en casa.

Czuj się jak u siebie w domu.

Te quedarás en casa.

Zostaniesz w domu.

Tu casa es fantástica.

Pański dom jest wspaniały.

Ya estoy en casa.

Jestem w domu.

Papá volvió a casa.

Ojciec wrócił do domu.

Tienen una casa grande.

Mają ogromny dom.

Él estaba en casa.

On był w domu.

Mi casa es grande.

Mój dom jest duży.

Tom caminó a casa.

- Tom wszedł do domu.
- Tom przyszedł do domu.

Estoy en la casa.

Jestem w domu.

¿La casa tiene comedor?

Czy w tym domu jest jadalnia?

Estará en casa mañana.

Będzie w domu jutro.

¿Cuándo volverá a casa?

Kiedy ona wróci do domu?

Vete a casa, ahora.

Idź do domu, teraz.

Su casa es grande.

Wasz dom jest duży.

Llegué tarde a casa.

Późno wróciłem do domu.

Tom huyó de casa.

Tom uciekł z domu.

La casa está embrujada.

Dom jest nawiedzony.

Me quedaré en casa.

Zostanę w domu.

Mi casa está asegurada.

Mój dom jest ubezpieczony.