Translation of "¡sí" in Korean

0.011 sec.

Examples of using "¡sí" in a sentence and their korean translations:

Doctor 1: Sí, sí.

의사1: 네, 네.

Sí.

그래요.

Audiencia: ¡Sí!

청중: 네!

¡Sí, miren!

자, 보세요!

"Sí, desaparecerá.

“네, 없어질 거예요.

LM: Sí.

그럼요.

¡Hurra! ¡Sí!

야호.

En realidad, sí.

네, 그렇습니다.

"Ah, sí, eso".

"그래, 그래."

Y digan: "Sí,

그리고 이렇게 답할 겁니다. "응, 그랬어."

Digan sí, adelante.

편하게 동의하세요.

Sí, los engañé.

맞습니다. 제가 속였습니다.

Sí, el tetris.

네, 테트리스요.

Sí, eso es...

그래요, 그렇겠죠.

Sí, miren esto.

이것 좀 보세요

Sí, miren, herramientas.

보세요, 전부 공구예요

Sí, es pólvora.

네, 화약 맞습니다

Claro que sí.

맞는 말이지만

Sí, eso es.

네, 다 왔습니다

Pero Facebook sí.

페이스북은 알죠.

(Gritando) "¡Sí!", me dijo.

"네!", 아이가 대답했습니다.

Sí, hay muchos recursos,

많은 가용한 자원들이 있기는 하지만

¡A comer pescado! ¡Sí!

물고기를 건져 보죠! 좋아요

¡Sí, es una trucha!

송어네요!

¡Sí, miren, es negro!

보세요, 검은색이죠!

La respuesta es sí.

그리고 대답은 "그렇다."입니다.

E intelectualmente, sí colapsó.

지적으로는, 붕괴 됐습니다.

Sí, miren, aquí están.

보세요, 여기 있어요

Sí, necesitaba un apellido.

네 제게는 성(last name)이 필요했어요.

Pero sí dice dónde.

하지만 장소가 어디일지는 알려줍니다.

Sí, IRS simplemente los ama...

국세청은 그런 사람들을 좋아하죠.

"Sí, la violación es mala.

"그래. 강간이 나쁘긴한데

NB: Sí, ese pequeño dispositivo,

NB: 그러니까 이 작은 장치,

Sí, esto se ve mal.

네, 안 좋죠.

Sí, ahora apenas es relevante.

맞아요, 그녀는 요즘 거의 화제가 되지 않죠.

Pero sí diré lo siguiente:

하지만 이 말은 꼭 하고 싶습니다.

Sí, también lo son también.

네, 그렇죠.

¡Huele muy mal! ¡Sí, miren!

악취가 심하네요! 자, 보세요!

¡Sí, miren! ¿Ven las larvas?

자, 보세요! 여기 애벌레 보이세요?

Aislados y fragmentados entre sí.

분열되고, 고립되었습니다.

Sí, todavía están quemando carbón.

네, 중국에서도 아직까지 석탄을 태우죠.

JC: Sí, todo lo visual

제이콥: 네, 그러니까 시각적인 것은 모두

Pero sí mediante el tacto.

‎대신 촉각으로 잡죠

Sí, cada uno de ellos.

네, 하나도 빠짐없이요

Lo que sí puedo decir,

하지만 확실한 건

Este fue el día, oh sí!

[이게 바로 그 날이었어]

Diciendo que sí todo el tiempo.

네라고 대답해야 하는 일들 뿐입니다.

Que te digan: "Sí, eres normal".

듣는 사람에게 큰 영향을 미칩니다.

Parece una cueva. Sí, miren esto.

동굴입니다 이것 좀 보세요

Y esta parte sí es comestible.

이건 먹을 수 있습니다

¡Sí, una ruta! Eso significa civilización.

네, 도로예요! 문명이 있단 얘기죠

Vi algo aquí, miren. Sí. ¡Rápido!

여기서 뭔가 보였어요 네, 빨리요!

Sí, miren, un perfecto hueco natural.

보세요, 작고 완벽한 자연 벽감이네요

Le dije: "Sí que las tengo.

그래서 제가, "당연히 아니지.

RH: Sí, deriven en algo básico...

RH: 맞아요, 너무 원초적이게 될 수 있죠.

Ahí sí que sentí el dolor.

정말 고통스러웠어요

Sí, parecen restos de una avioneta.

네, 확실히 비행기 잔해로 보입니다

Pero pienso que sí que pueden.

저는 그렇지 않다고 믿습니다.

SR: Sí tenemos unas ideas interesantes.

숀다: 재밌는 아이디어가 좀 있어요.

Un fuerte sentido de sí mismo,

‎자기 정체성에 대한 ‎인식이 뚜렷해지고

De la confianza en sí mismo.

평온하고 자신에 찬듯한 표정이지요.

Y la respuesta es que sí.

대답은 '예'입니다.

Sí, parece que va a llover.

에. 오늘 비가 올 것 같네요.

Y dar lo mejor de sí misma.

최선을 다 할 수 있는 환경을 만들어야 합니다.

Pero sí saber que no estás solo

나 혼자만 그런건 아니란 걸 아는게 중요합니다

Sí, estamos intentando construir un negocio sostenible,

저희는 지속 가능한 사업을 구축하려고 노력하고 있습니다.

La vida es de por sí aterradora,

인생은 이미 두렵습니다.

Entonces sí, hemos activado el compromiso inicial

물론 저희가 그 첫 계기를 만들었습니다.

Sí que ejercitaré los brazos. Muy bien.

팔 운동 좀 되겠는걸요 좋아요

Sí, este lodo está fresco. Nos servirá.

네, 여기 있는 진흙이 아주 서늘하네요

Sí, no me está yendo muy bien.

곤란한 상황에 처했다

Y, sí, a veces tristeza y desilusión.

그리고 때때로는 슬픔과 실망도 말이죠.

Se han cavado trincheras entre personas, sí,

사람들 사이에는 깊은 골이 있죠. 맞아요.

Y quienes sí van a la escuela

그리고 학교에 다니는 아이들은

Sí, hasta este punto en la historia,

네. 역사상 아직 까지는,

HS: Sí, es cierto. GG: Es extraño.

HS: 정말 그렇군요. GG: 특이하네요.

RH: Sí, bueno, sería una gran decisión.

RH: 아, 그러면 대단한 소식이겠네요.

Para que se valgan por sí mismos.

‎혼자 힘으로 살아가도록 ‎남겨지는 겁니다

Sí, hay algo de metal allí abajo.

네, 금속이 확실하네요

Para políticas y soluciones que sí pueden.

든든한 디딤돌이 되어줄 수 있습니다.

Sí, volver a métodos tradicionales de cultivo

당연히 전통적인 농업 기법으로는

Sí, este es el paraíso del hipopótamo

네, 여기는 하마 천국입니다

Porque hay mucho que sí puedo hacer.

제가 할 수 있는 것들도 정말 많기 때문이죠.

Algo que sí les mostrará mi siguiente truco.

다음 마술을 통해 그 영역으로 들어가겠습니다.

Y ella nunca se devaluó a sí misma.

절대 자신을 폄하하지 않으셨죠.

Que han tenido que ocultarse en sí mismas.

자신 안에 갇힌 거예요.

Están pensando "Sí, todo esto ya lo sabía".

이렇게 말씀하실 겁니다, "그래, 저건 이미 알아."

Por aquel entonces se dibujaba a sí mismo

그 당시에 나무에 매달려 다른 아이들을 쏘고 있는

Lo que por sí ya daba mucho poder.

그 자체로 대단한 것이었지만

"Sí, hay un problema con el género hoy,

"그래. 오늘날에도 성별 문제는 있어.

Espero que den lo mejor de sí mimos.

"저는 여러분이 모든것을 바치기를 기대합니다"