Translation of "Recursos" in French

0.006 sec.

Examples of using "Recursos" in a sentence and their french translations:

Agotamiento de recursos hídricos.

L'épuisement des ressources en eau.

Con recursos disponibles para todos,

des ressources accessibles à tous,

Ese país tiene recursos naturales.

Ce pays possède des ressources naturelles.

Es decir, sus recursos internos,

A savoir, vos ressources intérieures,

- Estados Unidos es abundante en recursos naturales.
- Estados Unidos es rico en recursos naturales.

Les États-Unis sont riches en ressources naturelles.

- Ese país es rico en recursos naturales.
- Este país es rico en recursos naturales.

Ce pays est riche en ressources naturelles.

Todos compitiendo por los mismos recursos.

et tous sont en concurrence pour les mêmes ressources.

Japón es pobre en recursos naturales.

Le Japon est pauvre en ressources naturelles.

No debemos desperdiciar nuestros recursos energéticos.

- Nous ne devons pas gaspiller nos réserves d'énergie.
- Nous ne devons pas gaspiller nos ressources énergétiques.

Hemos consumido todos los recursos naturales.

Nous avons consommé toutes les ressources naturelles.

China es rica en recursos naturales.

La Chine est riche en ressources naturelles.

Australia es rica en recursos naturales.

L'Australie est riche en ressources naturelles.

Lo importante no es los recursos,

La clef ne se trouve pas dans les ressources extérieures,

Ciertamente nos ha costado mucho en recursos.

Elle nous a coûté cher en ressources.

Un cambio e impacto real requieren recursos.

le changement et l'influence requièrent des ressources.

Sobrevivir en la naturaleza requiere tener recursos,

Pour survivre dans la nature, il faut être malin.

Sin los recursos de una fuerza externa.

sans le recours à une force extérieure.

La vegetación suele significar fuentes de recursos.

car les plantes vertes sont une bonne ressource.

El país es rico en recursos naturales.

Le pays est riche de ressources naturelles.

Ese país es rico en recursos naturales.

- Ce pays est riche de matières premières.
- Ce pays est riche en matières premières.

Japón no es rico en recursos naturales.

Le Japon n'est pas riche en ressources naturelles.

Este país es rico en recursos naturales.

Ce pays est riche en ressources naturelles.

- A nuestro país se le están agotando los recursos energéticos.
- Nuestro país se está quedando sin recursos energéticos.
- Los recursos energéticos se están acabando en nuestro país.

Les ressources énergétiques de notre pays s'épuisent.

Es el gran uso eficiente de los recursos,

l'efficacité importante dans l'exploitation des ressources,

Además de recursos y comida en la costa.

et il pourrait y avoir à manger le long de la côte.

La mejor oportunidad de recursos, comida e hidratación.

C'est notre meilleure source de nourriture et d'eau,

Empezamos a canalizar el flujo de esos recursos

puis nous avons fait passer ce flux de ressources

Mientras se agotan los recursos marítimos y agropecuarios,

alors que la mer et les terres cultivables sont appauvries,

La región es relativamente rica en recursos minerales.

La région est relativement riche en ressources minérales.

La premisa lo forman los talentos, recursos y oportunidades.

Votre cadre est votre talent, vos ressources, vos chances.

Necesita un cambio real, un impacto real y recursos

elles ont besoin de vrai changement, d'une vraie influence et de ressources

Minamos los suelos; agotamos nuestros acuíferos y recursos hídricos.

Nous minons nos sols ; nous épuisons nos aquifères et notre eau.

Los que usamos para tomar decisiones y asignar recursos,

ceux qu'on utilise pour prendre des décisions, allouer des ressources

Un espacio donde usemos nuestros recursos de modo eficiente

Là où nous devons utiliser nos ressources efficacement

Los países tienen derechos exclusivos sobre todos los recursos.

Les pays ont des droits exclusifs sur toutes les ressources

Así que la clave no está en los recursos -

Donc, la clef ne se trouve pas dans les ressources,

Nos ponemos a reflexionar, si tuviera suficientes recursos externos,

on commence à se dire : « Si seulement j’avais des ressources extérieures,

Las escuelas con menos recursos tienen equipos de menor calidad,

Les écoles peu financées ont un équipement de moindre qualité,

Pues no habrá espacio ni recursos para incluir una dieta láctea.

car il n'y aura pas assez d'espace ni de ressources pour un régime à base de lait.

¿Qué pasa con aquellos que no tienen los recursos que tenemos?

Qu'en est-il de ceux qui n'ont pas les ressources que nous avons ?

A pesar de las controversias por el uso de inmensos recursos.

avec des ressources considérables malgré beaucoup de contestations,

Mira la cantidad de recursos echa un vistazo a los artículos

jetez un oeil au nombre de ressources jetez un oeil aux articles

Japón importa la mayor parte de los recursos energéticos que precisa.

Le Japon importe la plupart des ressources énergétiques dont il a besoin.

El honor patriótico es el más precioso de los recursos nacionales.

L'honneur national est la plus précieuse des ressources de la nation.

La premisa la crea el humorista, que con sus talentos y recursos

Le cadre c'est quand l'humoriste utilise ses talents et ressources

El planeta es muy pequeño, en términos de recursos y de capacidad

La planète est très petite, en termes de ressources, en termes de capacité,

Meta su currículum vítae en un sobre y diríjalo al departamento de recursos humanos.

Mettez votre CV dans l'enveloppe et adressez-le au service du personnel.

Las personas sin recursos a menudo se benefician de descuentos en teatros y museos.

Les personnes sans ressources bénéficient souvent d'une remise aux théâtres et aux musées.

Y ya que la principalidad no contaba con recursos naturales valiosos como oro o plata,

Et comme la principauté manquait de valeur des ressources naturelles comme l'or ou l'argent,

Sabiendo que sus tropas tendrían dificultades para vivir de la tierra en esta región sin recursos,

Sachant que ses troupes auraient du mal à vivre de la terre dans cette région appauvrie,

La nacionalización de los recursos naturales es un proyecto importante en el programa del nuevo gobierno.

La nationalisation des ressources naturelles est un projet important dans le programme du nouveau gouvernement.

Queremos llevar los útiles lingüísticos al siguiente nivel. Queremos ver evolución en el marco del aprendizaje de lenguas. Y eso no puede conseguirse sin recursos lingüísticos libres, que no se pueden construir sin una comunidad, que a su vez no puede contribuir sin plataformas eficientes.

Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes.