Translation of "¡le" in Korean

0.013 sec.

Examples of using "¡le" in a sentence and their korean translations:

Yo le retaba:

저는 동생에게 도전 과제를 제시했습니다.

Nunca le cronometraba.

초를 센 적이 없습니다.

Y le dije,

그래서 저는 이렇게 말헀죠.

Yo le pregunté:

칸타바이한테 물었습니다.

Le llamaremos A.

A 라고 부르죠.

Le dije que le deseaba una vida llena de sanación

그가 평생에 걸쳐 회복하기를 바란다고 말했어요.

Entonces, ¿le agarramos la cola o le sujetamos la cabeza?

자, 꼬리를 잡을까요? 머리를 꼼짝 못 하게 할까요?

Le conseguimos un apartamento

그래서 우리 단체에서 아파트를 구해주고

¿Le ven el sentido?

말이 되나요?

Ella le decía "gracias".

아내가 "고마워."라고 하는 것이었습니다.

Le pregunté: "¿Qué ocurre?";

왜 그러세요? 제가 물었죠.

Le pondré la tapa.

뚜껑을 덮읍시다

Le dije: "Tienes razón".

전 대답했죠. "그래, 알겠어."

"Me matarán", le dije.

"날 죽일텐데." 했더니,

Le escribí una disculpa.

저는 비키에게 사과문을 썼습니다.

Le gusta la carne.

‎육식을 좋아하죠

Le saca las tripas

‎도넛산호는 ‎자신의 내장을 쏟아냅니다

Pero, ¿a quién le importa?

누가 신경이나 쓰겠어요?

Y no le habían dicho

여태껏 들어본 적 없던 것입니다.

Cuando le extrajimos el quiste

낭종이 제거되자

Y le escribí una carta.

그리고 그에게 편지를 썼죠.

Le costaría una pequeña fortuna.

돈이 만만치 않겠죠.

Y le sujetamos la cabeza.

머리를 꼼짝 못 하게 하는 거죠

Y le sujetaremos la cabeza.

머리를 꼼짝 못 하게 하는 거죠

Así le sujetamos la cabeza.

머리를 꼼짝 못 하게 하는 거죠

Le dije: "Mario, quiero comprarlo".

마리오에게 이렇게 말했어요. "마리오, 이 공장 내가 매입하려고."

Le llevaron a la corte,

그는 법정으로 가게 되었습니다.

Yo le puse ese apodo.

저도 그렇게 불렀어요.

La valentía le dio tiempo.

‎대담한 반격 덕에 ‎시간을 벌었습니다

Se le llama impuestos progresivos

진보적 과세라고합니다.

Pero también porque no le gustó la manera en que le habló el médico.

또한 의사들이 얘기하는 방식을 싫어했어요.

Mi mamá le llevó la aguja al doctor y él le hizo el procedimiento.

엄마가 의사에게 바늘을 갖다 주자 수술을 할 수 있었어요.

Así que, le pregunto a algunos.

주변 사람들에게 물어보았죠.

Porque se le asocia al drama

드라마와 관련이 있기 때문이죠.

Y a Chelsea no le convencía.

첼시는 이해하지 못했습니다.

Solo se le puede llamar meditación

제가 실제로

Le llegaba un ciclo de feedback.

동생은 피드백 루프를 경험한 겁니다.

Le disparó y la mató también.

엄마도 쏴 죽였습니다.

Pero eso no le impidió casarse.

하지만 그는 불확실성 때문에 결혼을 포기하지 않았습니다.

Le contaron historias sobre su vida

친구들은 자신들의 삶에 대해 얘기해주었어요.

Pensé que le faltaba un cero;

저는 숫자 끝에 0 하나가 빠진 줄 알았어요.

Le dije: "Sí que las tengo.

그래서 제가, "당연히 아니지.

Toda se le transfundió a ella,

이 모두가 그 환자에게 수혈됐고

"Señor, no le dejo hablar ahora.

"피고, 지금 당장은 발언권을 못 드립니다.

Le dieron radiación en el pecho,

지미를 품고 만삭일 때

Si le doy un pequeño toque extravagante,

그저 약간 화려하게 두드리면 공은 돌아가 있어요.

A Elliot le encanta el cuerpo humano,

엘리엇을 인간의 신체를 사랑합니다.

Pero le dimos otra vuelta de tuerca.

여기에 또 다시 변화를 주었어요.

A casi nadie le importa la razón,

신기하게도 사람들은 왜 그런지 별로 궁금해 하지 않습니다.

Le demostré lo contrario a mis médicos,

의사가 틀렸다는 걸 증명하고

Y le dije que volviera a dormir.

어서 잠이나 자라고 했거든요.

En el parlamento, como se le llama,

의회에서 실제로

Le acerco la luz y la alejo.

전등을 비춰보고 치워보면

Le dimos un nombre a nuestro descubrimiento:

우리는 우리가 발견한 이 천체에 이름을 붙였습니다.

Pero si le hubiera gritado a Abby

제가 만일 애비를 크게 혼내고

Le pido a la madre que traduzca,

통역해달라고 어머니를 바라봤죠.

A la empresa le estaba yendo bien,

그때도 회사는 엄청 잘 나가고 있었지만

Le pusimos un apodo: "Vicky la pringosa".

우리는 그녀를 "끈적끈적한 비키" 라고 불렀습니다.

Le dimos un sentido lúdico al reciclaje.

재활용을 게임화한 것이죠.

Toma cualquier cosa que se le ofrezca.

‎주어진 것들을 닥치는 대로 ‎먹어치웁니다

Le da a la droga una oportunidad.

그가 선택한 마약을 주면

Que le hubieran llevado a un científico

임무를 맡게 되었다면

Al procrastinador crónico le cuesta hacer cualquier tarea.

이 부류는 어떤 일이든 일을 끝내는데 문제를 겪어요.

Señor, ¿le importaría levantarse y echar un vistazo?

남자분, 일어서 주시겠어요?올라오실 필요는 없고 이것을 확인해주세요.

Aunque le advierto que el ruido que generará

그렇지만 알려드릴게요, 만들어 낸 소음이

A este fenómeno se le llama ceguera intencional;

이 현상을 "무주의 맹시" 라고 합니다.

Y se lo dice, le rompe el corazón,

그는 그녀에게 말하고, 그녀의 마음을 아프게 하죠.

O para el que le hace la pelota,

상사의 비위를 맞추는 사람에게 갑니다.

Que al cerebro le encanta repetir patrones rítmicos.

우리 두뇌가 반복되는 리듬에 민감하단 뜻이에요.

Ahora le estoy hablando a sus niños interiores.

저는 여러분 내면에 있는 아이에게 말하는 겁니다.

Le asigné un movimiento a cada tres números

그래서 000 부터 999 까지 각 세 개의 숫자마다

Le dolían mucho los brazos y el estómago.

팔과 배의 상처가 아주 심했죠.

Pero si le preguntas a un estudiante hoy,

하지만 요즘 학생에게 물어보면

Y a la gente le incomoda nuestra ira,

사람들은 우리의 분노를 불쾌해하죠.

Lo que le pasó fue que se asustó.

그 어린 소녀는 두려웠을 뿐이죠.

Que le dan el funcionamiento de cualquier megaciudad.

실제 메가시티처럼 기능을 수행합니다.

Las artes le dan sentido a la vida.

예술은 삶의 의미를 환기시킵니다.

Le lanzan otro tranquilizante, mientras rescatan a Gubbi.

다시 한번 공기총을 쐈고 구조대가 구비를 구출했습니다

Le dije a Kantabai y a otras mujeres

우리가 글을 모르니 허가를 못 받았다고

"¡Por favor, cómpramelo!", le rogué a mi abuela,

"제발, 제발 이거 좀 사주세요!" 저는 할머니께 떼를 썼고

Y a esto le podemos llamar sección A.

이걸 A 단위라고 해보죠.

Y le contaba las historias todos los días.

‎날마다 톰에게 문어 얘기를 했죠

Le llevó unos segundos entender qué diablos pasaba.

‎단 몇 초 만에 ‎상황 파악이 됐어요

A esto se le llama: transmisión por fómite

이 경우를 매개물 전파라고 부릅니다.

Se la entrego y le hago un guiño.

그리고 저 사람한테 손을 흔들며 윙크를 할꺼야.

Yo ni siquiera le hice una sola pregunta.

의사에게 질문조차 할 수 없었어요.

Y le da características especiales a esta gente

주변이들의 번성을 돕도록 이런 특성을 가진 이들을

Y cuando le mostré estos datos, quedó impresionada,

그래서 이 결과를 보여줬을 때 아내는 충격을 받았어요.

Que le hubieran puesto un oscilador había sobrevivido, nunca.

발전기에 의존한 사람이 살아남은 사례는 전무했어요.

Le dije: "Elliot, ¿de qué color es mi piel?"

"엘리엇, 내 피부가 무슨 색이니?"

Creemos que a alguien le van a llamar racista.

누군가는 인종차별론자로 여겨진다고 생각하죠.

Le dice a las otras partes del cerebro: "Basta".

이곳에서 뇌의 다른 부분에 "멈춰"라고 명령을 내립니다.

Y Le Verrier se hizo tan famoso por eso,

르 베리에는 이로 인해 매우 유명해져

Entró en pánico, le disparó y huyó del lugar.

당황해서 그를 쏘고 도망갔어요.

Entonces, en vez de contarle, le respondí con evasivas,

그저 애매하게

Y le pregunté qué había ocurrido la noche anterior.

담당자에게 지난 날 있었던 일이 무엇이었는지 물어봤습니다.

Le presentamos a los participantes un anuncio impreso real

우리는 참가자들에게 실제 인쇄물 광고를 제공했습니다.