Examples of using "Pidió" in a sentence and their japanese translations:
- 彼はお金を求めた。
- 彼はお金が欲しいと言った。
- 彼は金を要求した。
- 彼は金を貸してくれと頼んだ。
彼は金がほしいといった。
- 彼はビールを注文した。
- 彼はビールを一杯頼んだ。
トムは方向を聞いた。
彼はわびを入れた。
トムは助けを求めた。
- 誰がピザたのんだの?
- ピザを注文したの誰?
- その老人は私にお金を恵んでくれと言った。
- その老人は私にお金の施しを求めた。
- 彼女は私に助けを求めた。
- 彼女は私に助けを求めてきた。
彼は私の助言を求めた。
彼は私に助けを求めてきた。
彼は私に許してくれといった。
彼はタバコを一本くれとせがんだ。
トムはコーヒーのおかわりを頼んだ。
彼女は私達に「どうか私を一人にして」と言った。
トムは昇給を願い出た。
匿名にするよう 頼まれたからです
彼女はなにか飲み物を下さいと頼んだ。
彼は私に頼みごとをした。
彼は金をくれと頼んだ。
ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
私のハサミを借りました。
彼女は彼をデートに誘った。
- トムは休暇を願い出た。
- トムは休暇をもらえるように頼んだ。
- もっとゆっくり話しなさいと彼は私に言いました。
- 彼は私にもっとゆっくり話すように言った。
彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
なぜ彼女は我々の助けを求めたのだろう。
彼女は彼に助けを求めた。
彼女は助けを求めたが誰もこなかった。
彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
彼女は紅茶を注文した。
彼らは私に急にスピーチをするように頼んだ。
彼は私達に騒がないように頼んだ。
彼はビールをいっぱい飲んだ。
ファンは彼にサインを求めた。
- 老人は私に頼み事をした。
- その老人にお願いされた。
- 彼は友達に助けを求めた。
- 彼は友人たちに助けを求めた。
彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
その子は助けを求めて叫んだ。
私は彼女にするように頼まれことをした。
男は特定の金額を要求してきています
- 塩を回してください、と彼は私に言った。
- 彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
- 彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。
彼女は困っているときに私に助けを求めた。
彼は食物をくれと頼んだ。
弟がお金を頂戴と言いました。
助言を聞くために専門家が招かれた。
彼はその男に助けてくれるように頼んだ。
彼女は私に「窓をあけてください」と言った。
私は門を開けるように頼まれた。
- 彼は友達に助けを求めた。
- 彼は友人たちに助けを求めた。
囚人は一かけらのケーキを乞うた。
彼は君に彼の希望を伝えてくれと私に頼んだ。
- メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
- メアリーは行儀よくするよう息子に言った。
彼は「横になってください」と言って
彼は私に テレビで顔を見せるよう 頼んできました
その島の人々は我々の助けを求めている。
- 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
- 母が私に食卓の用意をするよう頼んできた。
父は私に窓を開けるように頼んだ。
父は私にドアを開けるように頼んだ。
彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。
彼女は「私を一人にしないで」と彼に頼んだ。
彼は私にすぐに金を払うように要求した。
彼は給料を上げてくれと要求した。
私達は順番に自己紹介するよう言われた。
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
- トムはメアリーにお金をせびった。
- トムはメアリーにお金を無心した。