Examples of using "Gusto" in a sentence and their japanese translations:
どうぞよろしく。
君、僕のこと好きなの?
彼らは、私が嫌いだ。
ええ、喜んで。
会えて嬉しかったよ。
喜んで行きます。
初めまして。
私のことどれくらい好き?
- 喜んで申し出をお受けいたします。
- 喜んでお申し出をお受けします。
彼らは私に会って喜んだ。
私は喜んであなたのお供をします。
喜んで行きます。
喜んで君を援助してあげよう。
立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
彼らは進んで私たちの手助けをしてくれる。
彼はあなたに会えてとても喜んでいました。
大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
喜んで申し出をお受けいたします。
口火を切る一人です
あなたは私を愛しているのですか。
喜んでご招待をお受け致します。
彼は女を見る目がない。
彼は金持ちだがたしなみがない。
- このサラダはレモンの風味がある。
- このサラダはレモンの味がする。
この牛乳は変な味がする。
こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
あなたに再会できてうれしい。
君のためなら喜んでなんでもする。
私のこと嫌いになった?
どうぞよろしく。
口の中が最悪だ
- 彼女は議論のために抗議する。
- 彼女は単に議論のために論じる。
私は知らない人の中にいてもぜんぜん緊張しない。
彼女はアイスクリームが好きだ。
- 喜んで行きます。
- 喜んで来ます。
- 喜んでお伺いします。
ではそれをいただきます。
もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
トムはファッションセンスが全くない。
手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
喜んで君を援助してあげよう。
生の魚は私の口には合いません。
喜んで彼を手伝いましょう。
私は好みに合わせてアパートを飾るのが好きです。
あの人はあまり威張るから好きになれない。
この小説は読んでて楽しかったよ。
こっそりチョコを食べるのが、僕の密かな楽しみなんだ。
私のこと、そんなに好きじゃないんでしょ?
再会した友人が 手を振っているようだった
抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
- どう致しまして。
- どういたしまして。
- いいえ!
彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。
どれを選ぶかは趣味や外見 コスト次第である
目は胃袋より大きい。
彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
- トムは私のことを好きじゃない。
- トムは私のことを好きではない。
僕のこと好きじゃないのに付き合ってたってこと?
私のこと嫌いになった?
私の妻の着物への好みは私のと反対です。
あなたはパーティーで気分が落ち着かなかったそうですね。
私のこと嫌いなの?
このケーキはチーズの味がする。
「トム、好きって言って」「え、何?」「好きって言って」「なんで?」「いいからいいから」「……好き」「ありがとう」「何だったの、今の?」「何でもない、気にしないで」
またキノコの味がしてる 臭くて ひどい味がする
- 君が私を好きでないのと同様私も君を好きでない。
- 君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
- 十人十色。
- めいめいに自分の好みがある。
- どうぞよろしく。
- お会いできて本当にうれしい!
- お会いできて嬉しいです。
- 初めまして。
- はじめまして。
- このミルクは妙な味がする。
- この牛乳は変な味がする。
何かお役にたてればいいのですがと私は彼女に言った。
私の口には合いません。
- このブドウ酒は味がよい。
- このワイン、おいしいんだよ。
このケーキはチーズの味がする。
トムは私のことを好きではない。
お目にかかれて、たいへんうれしいです。
全ての人を喜ばせることはできない。
彼は私のことを愛していますが、私は彼を愛してはいません。
- 僕に「あなたが好き」と彼女は言った。
- 彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
全ての人を喜ばせることはできない。
ロビンは口が肥えて贅沢になったのかしら。
目は胃袋より大きい。
全ての人を喜ばせることはできない。
喜んで行きます。
めいめいに自分の好みがある。
商店も彼を欲しがりませんでした。
私は学校にいる時が一番楽しい。