Examples of using "Entera" in a sentence and their japanese translations:
家族全員がよく似ているんだ。
彼は一時間ずっと話していた。
彼はその話を全部でっちあげた。
その火事で家は全焼した。
彼女は黒ずくめの服装をしていた。
町全体が水没した。
彼はそのりんごを全部食べた。
彼にこの事がばれたら、きっとかんかんになるにちがいない。
彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
敵は夜通し攻撃を続けた。
私はほぼ一晩中起きていた。
彼にこの事がばれたら、きっとかんかんになるにちがいない。
その全地域が 地球の脈拍のようなものだからです
彼はミルクをひとびんすっかり飲んでしまった。
全国民が英雄の死を悲しんだ。
全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
私はすべての人類に偉大な愛を感じる。
私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
彼女は物理学の研究に一生を捧げた。
- ポテトチップスをまるまる一袋食べるんじゃなかった。
- ポテチ一袋全部食べるんじゃなかった。
全体として国民は政治改革に賛成である。
核兵器は全人類への脅威である。
彼はそのりんごを全部食べた。
全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
彼らは私たちを一晩中働かせた。
彼女は黒ずくめの服装をしていた。
クラス全員が新しい先生を待った。
一晩中、眠れなかったよ。
これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
核兵器は全人類への脅威である。
何もかも洗いざらい言ってしまえ。
「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」