Translation of "Entera" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Entera" in a sentence and their japanese translations:

Su familia entera es así.

家族全員がよく似ているんだ。

Él habló una hora entera.

彼は一時間ずっと話していた。

Él inventó la historia entera.

彼はその話を全部でっちあげた。

El fuego consumió la casa entera

その火事で家は全焼した。

Ella estaba vestida entera de negro.

彼女は黒ずくめの服装をしていた。

La ciudad entera estaba bajo agua.

町全体が水没した。

Él se comió la manzana entera.

彼はそのりんごを全部食べた。

- Si se entera se va a enfadar mucho.
- Si él se entera, definitivamente estará furioso.

彼にこの事がばれたら、きっとかんかんになるにちがいない。

No puedo verla arruinar su vida entera.

彼女が破滅するのを黙って見ていられない。

El enemigo siguió atacando la noche entera.

敵は夜通し攻撃を続けた。

He estado despierto la noche casi entera.

私はほぼ一晩中起きていた。

Si él se entera, definitivamente estará furioso.

彼にこの事がばれたら、きっとかんかんになるにちがいない。

La región entera es el pulso del planeta.

その全地域が 地球の脈拍のようなものだからです

Él se bebió una botella entera de leche.

彼はミルクをひとびんすっかり飲んでしまった。

La nación entera lamentó la muerte del héroe.

全国民が英雄の死を悲しんだ。

La nación entera estaba alegre por la noticia.

全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。

Siento un gran amor hacia la humanidad entera.

私はすべての人類に偉大な愛を感じる。

Escalamos muy alto para ver la ciudad entera.

私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。

¿Estás pensando seriamente en conducir la noche entera?

本気で一晩中運転しようと思っているんですか?

Ella dedicó su vida entera al estudio de la física.

彼女は物理学の研究に一生を捧げた。

No debí haberme comido la bolsa entera de papas fritas.

- ポテトチップスをまるまる一袋食べるんじゃなかった。
- ポテチ一袋全部食べるんじゃなかった。

La nación entera está a favor de la reforma política.

全体として国民は政治改革に賛成である。

Las armas nucleares son una amenaza para la humanidad entera.

核兵器は全人類への脅威である。

- Él se comió toda la manzana.
- Él se comió la manzana entera.

彼はそのりんごを全部食べた。

La compañía entera guardó silencio por unos momentos en tributo al muerto.

全員、死者にしばし黙とうを捧げた。

- Nos hicieron trabajar toda la noche.
- Ellos nos hicieron trabajar la noche entera.

彼らは私たちを一晩中働かせた。

- Ella estaba vestida entera de negro.
- Ella estaba vestida con ropa todo de negro.

彼女は黒ずくめの服装をしていた。

- La clase entera esperó al nuevo profesor.
- Todo el curso esperaba al nuevo profesor.

クラス全員が新しい先生を待った。

- Yo no pude dormir en toda la noche.
- Yo no pude dormir la noche entera.

一晩中、眠れなかったよ。

Conocí a un anciano que dice que nunca ha comido en un restaurante en su vida entera.

これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。

Cada etapa de la vida es unpreparación para la siguiente, como también una vida entera por sí misma.

人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。

- Las armas nucleares son una amenaza para la humanidad entera.
- Las armas nucleares son una amenaza para toda la humanidad.

核兵器は全人類への脅威である。

- Mejor me hubieras contado la historia entera.
- Tenías que haberme contado la historia completa.
- Me tenías que haber contado la historia completa.

何もかも洗いざらい言ってしまえ。

"¿En qué se diferencian erotismo y perversión? Erotismo es cuando usas una pluma y perversión es cuando usas a la gallina entera."

「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」