Translation of "Dieta" in Japanese

0.039 sec.

Examples of using "Dieta" in a sentence and their japanese translations:

- Ella está a dieta.
- Está a dieta.

彼女は食事療法をしている。

Está a dieta.

彼女はダイエットをしている。

Estoy a dieta.

私はダイエットしています。

Ella está a dieta.

- 彼女は食事療法をしている。
- 彼女はダイエット中だ。

¿Quién está a dieta?

誰がダイエット中なの?

Mañana empiezo la dieta.

- 明日からダイエット始めようっと。
- ダイエットは明日からにするよ。

Lo interesante de esta dieta

この食習慣の興味深い点は

Sobre todo, cuida tu dieta.

何よりもまず、食事に気をつけなさい。

¿Tengo que cambiar mi dieta?

ダイエットを変える必要あるのか?

¿Quieres que hagamos dieta juntos?

一緒にダイエットしない?

He empezado una dieta últimamente.

最近ダイエットを始めた。

Mi madre está a dieta.

- 私の母はダイエット中です。
- 母は食事制限をしています。

- Ella está en una dieta para perder peso.
- Ella está a dieta para perder peso.
- Ella está a dieta para adelgazar.

彼女はやせるためにダイエットをしています。

Representa un cuarto de su dieta.

‎食糧の4分の1はサケだ

Le recomiendan mantener una dieta estricta.

彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。

Él es miembro de la Dieta.

彼は議員である。

- Estoy a régimen.
- Estoy a dieta.

- 私は食事制限をしています。
- 私はダイエットしています。
- 今ダイエット中なの。
- ダイエット中です。

¡Has adelgazado! ¿Estás siguiendo alguna dieta?

痩せたね! ダイエットしてるの?

Esta dieta está repleta de vitaminas.

この食事にはビタミンがたくさんはいっている。

- Él estuvo haciendo dieta por dos meses.
- Él ha estado a dieta durante dos meses.

彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。

¿Por qué no te pones a dieta?

ダイエットしたらどうだ。

Está ausente el calcio en su dieta.

彼の食事にはカルシウムが欠けている。

¿Qué tal si te pones a dieta?

ダイエットしたらどうだ。

La dieta es una forma de ganar estrógenos,

食生活はエストロゲン増加法の1つです

Yo he llevado una dieta por dos semanas.

私はもう2週間ダイエットをしています。

Yo opino que mejor te pongas a dieta.

君はダイエットをした方がいいと思う。

Pero no los de esta dieta, que son seguros.

この食事法で摂取するものは 当てはまらないので 安全です

Con una buena combinación, se logra una dieta saludable.

そしてバランスが良いと 健康的な食事になります

Y añaden minerales vitales a su limitada dieta vegetariana.

‎草食で不足しがちな ‎ミネラルの補給だ

Ella intentó ponerse a dieta y bajar cinco kilos.

彼女はダイエットで5キロやせようとした。

He estado a dieta durante más de un año.

私は1年以上もダイエットしています。

El médico le recomendó a ella una dieta estricta.

医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。

Una dieta natural es buena para la digestión humana.

自然食は人間の消化に合っている。

La dieta es la siguiente: 3 tazas de hojas verdes

その食事法はこんな具合です 3カップの青菜類

Yo creo más en la dieta que en los medicamentos.

薬より食餌療法の方が効くと信じています。

La dieta básica de los japoneses es arroz y pescado.

日本人は米と魚を主食にしています。

Una dieta adecuada y ejercicio son importantes para la salud.

- 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
- 適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。

La sesión de la Dieta se reunió a las 2pm.

- 国会は午後二時に開会されます。
- 国会は午後2時に開催された。

Entre nos, la bruja gorda y fea está a dieta.

ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。

Entre tú y yo, el gordo feo está a dieta.

ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。

Pues no habrá espacio ni recursos para incluir una dieta láctea.

酪農ができる 土地やリソースはありませんから

Pero tienen una forma macabra de complementar su dieta. Son carnívoras.

‎そのため獲物を捕って ‎養分を得る ‎つまり肉食だ

Creo que tendré que volver a hacer dieta después de navidad.

クリスマスが終わったらまたダイエットをしなくてはならないみたい。

La paciente tenía una serie de limitaciones relacionadas con la dieta.

その病気の女性は何でも食べるというわけではなかった。

Tom está en una dieta baja en grasas y alta en proteínas.

トムは、低脂肪・高タンパク質ダイエットをしています。

- Hay pocas chances de mantenerte esbelto, a menos que te apegues a una dieta.
- Hay pocas posibilidades de mantenerte delgada a menos que continúes con la dieta.

ダイエットを続けなければスリムなままでいる見込みはほとんどない。

Su madre, la Sra. Brown, incrementó la cantidad de verduras en su dieta.

お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。

Puede que haya miles de otras historias en las que la dieta no funcionó,

食事療法で病状が回復しなかった人も 何千人といるでしょうが

- Yo opino que mejor te pongas a dieta.
- ¿Hiciste tu tarea por tú solo?

- 君は食事を減らした方がいいと思う。
- 君はダイエットをした方がいいと思う。

La torta de chocolate la tentó a pesar de que ella estaba a dieta.

ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。

Que quede entre tú y yo, esa bruja gorda y fea está a dieta.

ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。

Si estás a dieta, no debes olvidar que saltarse el desayuno no es bueno.

もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。

Tom no ha perdido nada de peso a pesar de que diga que ha estado a dieta.

トムはダイエットしていると言っているにもかかわらず、ちっとも体重が減っていない。

- Estoy muy sorprendido de que ella se haya hecho miembro de la Diète.
- Estoy muy sorprendido de que se haya convertido en miembro de la Dieta.

彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。

- Estás trabajando demasiado duro. Relájate un rato.
- Estás trabajando demasiado. Relájate un tiempo.
- Estás trabajando muy duro. Tómelo con calma por un tiempo.
- Creo que será mejor que te pongas a dieta.

君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。