Examples of using "Conferencia" in a sentence and their japanese translations:
- 秘密の会合をもった。
- 私たちは秘密会議を開いた。
TED パフォーマンスのような活動は
文学の講義をする。
彼はその会議に参加した。
私が会議に行きます。
彼の講義は時間どおりにはじまった。
講義ってもう終わった?
私はその講義に集中した。
私は英語で講義をした。
その講演の内容は多岐にわたっていた。
会議は5時に終わった。
会議は5時に終わった。
その講義へ来た人は少しはいた。
会議は計画どおりに運んだ。
その講義へ来た人はほとんどいなかった。
私はその講義に出席すべきであった。
会議を東京ですることになっている。
彼の講義は時間どおりにはじまった。
彼が会議に出ていたらなぁ。
私は大学を代表してその会議に出席した。
その会議は毎年開催される。
- 会議は明後日東京で開かれる予定です。
- 会議はあさって東京で開かれる予定である。
会議に出席するために東京に来ました。
秘密の会合をもった。
彼女が会議に欠席なので残念だ。
- 彼は我が社を代表してその会議に出席した。
- 彼はわが社の代表として会議に参加しました。
全体としてみればその国際会議は成功だった。
トムは危うく会議を忘れるところだった。
私たちは、その会議に出席する必要はない。
彼は日本を代表して会議に出た。
- 首相は明日記者会見をします。
- 首相は明日、記者会見を開きます。
トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
会議は東京で開かれる予定です。
この奇妙で悲しい会議の中で
彼の説教はとても長い。
君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
- 僕は会議に出席します。
- 僕は会には出席します。
彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている。
聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
講義は時間通り始まった。
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
講演は2時間続いた。
結婚式 会議 新学期のピクニック
自分も国連気候変動会議に 行きたいと思いました
「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
講義は難しくて私には理解できない。
もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
マーティン・ルーサー・キング博士を
彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。