Examples of using "Daré" in a sentence and their japanese translations:
君にこのペンダントをあげるよ。
それをお前にやろう。
- 全力を尽くすつもりです。
- 全力を尽くします。
- 出来るだけがんばります。
- 私は最善を尽くすつもりだ。
- 最善を尽くすつもりだ。
- 最善をつくすつもりです。
その例をお話しします
何かプレゼントをあげるね。
- 君にこのカメラをあげよう。
- このカメラあげるよ。
一言忠告をします。
あなたに本をあげましょう。
あなたにそのお金を差し上げましょう。
お前には私の車をあげよう。
私は君にノートをあげよう。
あなたにそのお金を差し上げましょう。
明日スピーチをします。
- 欲しいものは何でもあげるよ。
- 君のほしいものはなんでもあげよう。
- あなたの欲しいものは何でもあげます。
金は明日あげよう。
局部麻酔をしますね。
一つ良い忠告をしてあげよう。
文学の講義をする。
今日またあとで君に電話するよ。
彼がきたならあなたの伝言を伝えておきます。
あなたの欲しいものは何でもあげます。
- これ以上のものは何でも君にやる。
- これ以外のものはなんでも君にやる。
この切手のどちらでもあげよう。
- 幾つでも好きなだけ上げましょう。
- 好きなだけあげるよ。
それから 広い視点から話し出し
誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
いい子にしていたら、あめをあげよう。
麻酔の注射をします。
誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。
今度だけは許してやろう。
- シャワーにするわ。
- シャワー浴びてくるよ。
これ以上この問題は論じない。
- 私は今夜ふろに入ろうと思います。
- 今夜はお風呂に入るとするか。
これらのチケットを、ほしい人ならだれでもあげるつもりだ。
一年分のおこづかいを先に渡しておく。
何かあったらいつでも相談に乗るからね。
シーガル先生の電話番号を差し上げます。
いい子にしていればおいしいケーキをあげるよ。
この本をあなたにあげましょう。
私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
- 私はこの小猫を猫の好きな人には誰にでもあげます。
- 私はこの子猫たちを猫の好きな人には誰にでもあげます。
きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
ぶっ飛ばしてやる!
いい子にしていたら、あめをあげよう。
どうやって3人で5ドルを分けるんだろう。一人に1ドルずつやって、2ドルは自分がもらっておこう。
私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。