Translation of "Arena" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Arena" in a sentence and their japanese translations:

Tengo arena en el ojo.

- 目に砂が入りました。
- 目に砂が入った。

- Se me metió arena en los ojos.
- Me cayó arena en el ojo.

- 目に砂が入りました。
- 目に砂が入った。

Y las huellas en la arena

砂に残された足跡は

La arena seca absorbe el agua.

乾いた砂は水を吸い込む。

Encontramos las huellas en la arena.

我々は砂の上に足跡を見つけた。

No veíamos nada más que arena.

見渡すかぎり砂のほかには何も見えなかった。

- Hace una montaña de un grano de arena.
- De un grano de arena hace una montaña.

小さいことを大げさに騒ぐ。

Una tarántula. ¿Ven? Está cubierta de arena.

タランチュラだ 砂にかくれてたよ

Se me metió arena en los ojos.

- 目に砂が入りました。
- 目に砂が入った。

La arena en la playa era blanca.

浜辺の砂は白かった。

¿Saben qué se usa en calles congeladas? Arena.

路面凍結の対策にも使うだろ 砂を使う

Toca una advertencia que resuena en la arena.

‎砂を叩いて響かせ ‎相手を威嚇する

Mover arena de esta zona a esa zona.

砂をあのエリアから このエリアに運べと

Mi tío me regaló un reloj de arena.

- 叔父から砂時計が与えられた。
- 伯父から砂時計をもらった。

El vidrio se hace a partir de arena.

ガラスは砂から作られる。

Deja de ocultar tu cabeza en la arena.

現実を回避するのはもうやめろ。

- Los niños están haciendo castillos de arena en la playa.
- Los niños construyen castillos de arena en la playa.

子供たちは浜辺で砂の城を作っている。

Aunque se puede usar algo de arena como arenilla.

でも砂を少し取って― すべり止めにする

Tu plan es como una casa construida sobre arena.

君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。

Los niños construyen castillos de arena en la playa.

子供たちは浜辺で砂の城を作っている。

Te mostraré cómo separar el oro de la arena.

砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。

La arena del desierto se enfría rápidamente por la noche.

砂漠の砂は夜になると急速に冷える。

La botella estaba llena de algo que se veía como arena.

そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。

Hasta allá adonde podía observar, no veía yo más que arena.

見渡す限り砂以外何も見えなかった。

No había nada más que arena hasta donde alcanzaba la vista.

見渡す限り砂ばかりだった。

Hasta donde alcanzaba la vista, no se veía más que arena.

見渡す限り砂以外何も見えなかった。

La evolución seleccionó a los más aptos. La arena ha sido preparada.

進化が適者を選び抜き 競技者がそろいました

Acantilados de arena con grandes precipicios y laberintos que giran durante kilómetros,

急な斜面の砂岩のがけに― 何キロにもわたり続いている 狭い峡谷

El salmón va río arriba y pone sus huevos en la arena.

鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。

Pero los huesos especiales en las orejas registran vibraciones diminutas en la arena.

‎しかし耳の中の骨で ‎砂のわずかな振動を感じ取る

No creo que la gente deba hacer una montaña de un grano de arena.

針ほどのことを棒ほどにいうのはどうかと思います。

Valles sofocantes de los que no se ve el final. Acantilados de arena con grandes precipicios

見わたすかぎり しゃく熱の谷間だ 急な斜面の砂岩のがけに―

"Esos son los animales que mata". Así que miraba las presas, las marcas, las excavaciones en la arena,

‎これが彼女の獲物 ‎捕食痕を観察し ‎砂を掘り返して

Probé esto y lo otro, mezclar polvos amarillos y blancos para obtener marrón, mezclar cristales con polvos y obtener arena, combinar líquidos con sólidos y hacer barro.

僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。

En un buen día de primavera, cuando Jan estaba excavando en la caja de arena en el patio, encontró una pequeña caja. Dentro de la caja había una navaja brillante con una inscripción misteriosa.

良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。