Translation of "¿terminó" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "¿terminó" in a sentence and their japanese translations:

Tom terminó.

トムは終わった。

Terminó en nada.

それは無駄になった。

La reunión terminó.

- 閉会した。
- 会議は終了しました。
- ミーティングは終わりました。

Lentamente terminó la carrera.

ゆっくり彼はゴールインした。

La reunión ya terminó.

その会合はすっかり終わった。

¿Usted terminó su inscripción?

単位履修の手続きは終えましたか。

Tom terminó con María.

トムはメアリーと別れた。

Su proyecto terminó fracasando.

彼の計画は失敗に終わった。

Se terminó el partido.

試合は終了です。

- La guerra terminó en 1954.
- La guerra se terminó en 1954.

その戦争は1954年に終わった。

- Ella terminó de escribir una carta.
- Terminó de escribir una carta.

彼女は手紙を一通書き終えました。

El intento terminó en fracaso.

- その企ては失敗に終わった。
- その目論見は失敗に終わった。

Ella terminó casándose con él.

彼女は結局彼と結婚することになった。

¿Ella ya terminó su trabajo?

彼女はもう仕事を終えましたか。

Él terminó citando la Biblia.

彼は終わりの言葉に聖書の言葉を引用した。

Él ya terminó su trabajo.

彼はすでに仕事を終えてしまいました。

Él terminó sus tareas enseguida.

彼はすぐに雑用を終えた。

La guerra terminó en 1945.

戦争は1945年に終わった。

Él terminó este trabajo solo.

彼はこの仕事を独力で完成した。

¿Usted ya terminó su trabajo?

仕事はもうお済みですか。

Tom terminó con su polola.

トムはガールフレンドと別れた。

Terminó la guerra en Europa.

ヨーロッパで起こっていた戦争は終わった。

Terminó de leer la carta.

彼女は手紙を読み終えた。

Tom ya terminó su almuerzo.

- トムはもう昼食を食べた。
- トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。
- トムは昼食をもう食べてしまっている。

- La conferencia terminó a las cinco.
- La conferencia se terminó a las cinco.

会議は5時に終わった。

- Ella terminó los deberes en una hora.
- Terminó sus deberes en una hora.

彼女は宿題を1時間で終えた。

- La Segunda Guerra Mundial terminó el 1945.
- La Segunda Guerra Mundial terminó en 1945.

第二次世界大戦は1945年に終結した。

El experimento terminó con un fracaso.

実験は失敗に終わった。

Ann terminó de pintar la pintura.

アンはその絵をかき終えた。

Terminó sus deberes en una hora.

彼女は宿題を1時間で終えた。

La reunión terminó a las ocho.

- 会合は8時に解散した。
- 会は八時に散会した。
- 会は八時に解散した。

La conferencia terminó a las cinco.

会議は5時に終わった。

La reunión terminó a las cuatro.

会議は4時に散会した。

La reunión se terminó al mediodía.

会は正午に終わった。

La reunión terminó a las nueve.

会は9時に終わった。

La reunión terminó a las cinco.

会は5時に解散となった。

La guerra terminó con muchas víctimas.

その戦争は多くの犠牲者を出して終結した。

El juego terminó en un empate.

その試合は引き分けに終わった。

La fiesta terminó a las diez.

その会は十時に終わった。

Ella terminó de escribir una carta.

彼女は手紙を一通書き終えました。

Ella terminó el trabajo con facilidad.

彼女は簡単にその仕事終えた。

Él terminó la escuela en marzo.

彼は3月に学校を終えた。

Cuando terminó el examen me relajé.

試験が終わって私はくつろいだ。

Lo nuestro terminó. ¡Devuélveme el anillo!

私たちはもう終わったわ。指輪を返して!

¿Cuando terminó de escribir el informe?

あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。

Él terminó de leer el libro.

彼はその本を読み終えました。

La reunión terminó antes de lo normal.

会議はいつもより早く終わった。

La Segunda Guerra Mundial terminó el 1945.

- 第二次世界大戦は1945年に終わった。
- 昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
- 第二次世界大戦は1945年に終結した。

Él terminó tan rápido como el relámpago.

彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。

La Segunda Guerra Mundial terminó en 1945.

第二次世界大戦は1945年に終結した。

- ¿Ha terminado usted?
- ¿Terminó usted?
- ¿Has terminado?

- 終わったのですか。
- もう終えましたか。
- もうお済みですか。

Ella terminó el almuerzo con el café.

彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。

- Se acabó la fiesta.
- La fiesta terminó.

パーティーは終わった。

El juego se terminó a las nueve.

試合は9時に終った。

Nos sentimos felices cuando la evaluación terminó.

試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。

Él terminó haciendo el trabajo más difícil.

仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。

- Lo peor terminó.
- Ya pasó lo peor.

最悪の事態はもう終わった。

Ella terminó los deberes en una hora.

彼女は宿題を1時間で終えた。

- ¿Ha terminado usted?
- ¿Vos terminaste?
- ¿Terminó usted?

終わったのですか。

Y terminó empatando por el puesto Nº 15.

彼は結局15位タイで終わりました

A medida que mi capítulo de redescubrimiento terminó,

そうして 自分再発見の章は終わり

Llovió y el campamento de ganado se terminó,

雨が降って 家畜用のテントは閉鎖しましたが

Apaga la vela. El corte de luz terminó.

ろうそくを消して下さい。停電は終わりました。

En cuanto terminó su trabajo, volvió a casa.

彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。

Terminó el trabajo a costo de su salud.

彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。

- Tom terminó con María.
- Tom cortó con Mary.

トムはメアリーと別れた。

Ella terminó el recado y volvió a casa.

彼女は野暮用を済まして帰ってきた。

Nací el año en que terminó la guerra.

戦争が終わった年に、私は生まれた。

- El verano terminó.
- El verano se ha ido.

- 夏は終わった。
- 夏が終わった。

Mi hermano mayor terminó muy rápido su tarea.

私の兄は宿題をさっさと済ませた。

La fiesta terminó con un discurso del organizador.

パーティーは主催者のスピーチで終わった。

Me sentí exhausto en cuanto terminó el juego.

ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。

El año que terminó la guerra, yo nací.

戦争が終わった年に、私は生まれた。

Mi hermano mayor terminó su tarea muy rápidamente.

私の兄は宿題をさっさと済ませた。

Y terminó casándose con el hombre de su elección.

最終的に 自分で選んだ男性と結ばれました

Pero terminó siendo más difícil de lo que pensaba.

でも 思ったよりも 難しいことでした

El profesor terminó la clase cuando sonó la campana.

先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。

La reunión terminó a las cuatro de la tarde.

会議は午後四時に終わった。

Patty terminó de escribirles a sus amigos en Canadá.

パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。

Finalmente, mi padre terminó dando su brazo a torcer.

ついに父は妥協した。

Finalmente, su amistad terminó, y su íntima relación desapareció.

ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。