Translation of "Vuelto" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Vuelto" in a sentence and their italian translations:

- ¿Has vuelto?
- ¿Habéis vuelto?

- Sei tornato?
- Siete tornati?

He vuelto.

Sono tornato.

¿Habéis vuelto?

Siete tornati?

Has vuelto.

Sei tornata.

- ¿Te has vuelto loco?
- ¿Te has vuelto loca?

Sei diventato pazzo?

- He vuelto.
- Volví.

- Sono ritornata.
- Sono tornata.

¿Ya has vuelto?

Sei già tornato?

- ¿Te has vuelto completamente loco?
- ¿Te has vuelto completamente loca?

- Sei impazzito completamente?
- Sei impazzita completamente?

¿Te has vuelto loca?

Sei impazzita?

Creía haberme vuelto inmortal.

Credevo di essere diventato immortale.

Te has vuelto loco.

Tu diventi folle.

La primavera ha vuelto.

La primavera è ritornata.

Te has vuelto mejor.

- È migliorato.
- Sei migliorato.
- Sei migliorata.
- È migliorata.
- Siete migliorati.
- Siete migliorate.

¿Te has vuelto loco?

Sei diventato pazzo?

No sabía que habías vuelto.

- Non sapevo che eri tornato.
- Non sapevo che eri tornata.
- Non sapevo che era tornato.
- Non sapevo che era tornata.
- Non sapevo che eravate tornati.
- Non sapevo che eravate tornate.
- Non lo sapevo che eravate tornati.
- Non lo sapevo che eravate tornate.
- Non lo sapevo che era tornato.
- Non lo sapevo che era tornata.
- Non lo sapevo che eri tornato.
- Non lo sapevo che eri tornata.

¿Te has vuelto completamente loco?

- Sei impazzito completamente?
- Sei impazzita completamente?

Lo has vuelto a hacer.

Lo hai fatto di nuovo.

Me alegro de haber vuelto.

- È bello essere tornato
- È bello essere tornata

¿Se ha vuelto completamente loco?

È impazzito completamente?

Él se ha vuelto loco.

È diventato matto.

¿Te has vuelto completamente loca?

Sei impazzita completamente?

Él había vuelto de China.

Era tornato dalla Cina.

Tom ha vuelto de Boston.

Tom è tornato da Boston.

¿Ya has vuelto a casa?

Sei già tornato a casa?

Y nos hemos vuelto audaces juntos.

e lo siamo diventati insieme.

Tom se ha vuelto más fuerte.

Tom ha accresciuto la propria forza.

Ha vuelto a trabajar con fisioterapeutas.

- Ha ripreso a lavorare con fisioterapisti.
- Ha ripreso a lavorare con dei fisioterapisti.

¿Ya ha vuelto el Sr. Tanaka?

- Tanaka è già tornato?
- Tanaka è già ritornato?

Nos ha vuelto mucho más cercanos.

Ci ha fatto avvicinare moltissimo.

¿Por qué no ha vuelto Tom?

Perché Tom non è tornato?

Tus sueños se han vuelto realidad.

I tuoi sogni si sono avverati.

No ha vuelto de la montaña.

Non è tornato dalla montagna.

- Ya estoy de vuelta.
- He vuelto.

- Sono tornato.
- Sono ritornato.
- Sono tornata.

La gente se ha vuelto loca.

Tutti sono impazziti.

Pero no lo hemos vuelto a hacer.

Ma sai, non lo abbiamo rifatto.

Se ha vuelto una predicción esta temporada.

si sia rivelato predizione in questa stagione?

- Los estudiantes volvieron.
- Los estudiantes han vuelto.

- Gli studenti sono tornati.
- Gli studenti sono ritornati.

Me alegro mucho de que hayas vuelto.

Sono così contenta che siate tornati.

Bueno, resulta que se ha vuelto dolorosamente obvio

Beh, a quanto pare è diventato del tutto evidente

Es que las personas se han vuelto audaces,

è che le persone sono diventate impavide,

La ruta ha vuelto a cambiar un poco.

Il percorso è cambiato di nuovo un po '.

¡Se me ha vuelto a dormir el pie!

- Mi si è addormentato di nuovo il piede!
- Mi si è addormentato ancora il piede!

Ha vuelto la moda de los años treinta.

La moda di trent'anni fa è ridiventata di moda.

Ellos aún no han vuelto a la casa.

- Non sono ancora tornati a casa.
- Loro non sono ancora tornati a casa.
- Non sono ancora tornate a casa.
- Loro non sono ancora tornate a casa.

Han vuelto a abrir las pistas de esquí.

Hanno riaperto le piste da sci.

Siento de veras haber vuelto tan tarde a casa.

Mi dispiace molto di essere tornato a casa così tardi.

- Ya estoy de vuelta.
- He vuelto.
- Estoy de vuelta.

- Sono ritornata.
- Sono tornato.
- Sono ritornato.
- Sono tornata.

Mary se ha vuelto depresiva por culpa de Tom.

A causa di Tom, Mary è diventata depressa.

Las empresas se han vuelto más creativas con sus estrategias.

Le multinazionali sono diventate molto più brave a ingannare il sistema.

Se había vuelto cada vez más difícil trabajar con Murat:

Murat era diventato sempre più difficile con cui lavorare:

Y ha vuelto a surgir como un elegante edificio residencial.

ed è sorta di nuovo come un elegante edificio residenziale.

Ha vuelto la paz después de tres años de guerra.

- La pace è ritornata dopo tre anni di guerra.
- È ritornata la pace dopo tre anni di guerra.
- La pace si ristabilì dopo tre anni di guerra.

- ¿Se te ha ido la olla?
- ¿Te has vuelto loco?

Hai perso la testa?

- Ya estoy de vuelta.
- Ya he vuelto.
- Ya he regresado.

Sono già tornato.

La familia de Tom se alegra de que haya vuelto.

- La famiglia di Tom è felice che sia tornato a casa.
- La famiglia di Tom è felice che lui sia tornato a casa.

- Hemos vuelto.
- Ya estamos aquí.
- Estamos de vuelta.
- Hemos regresado.

- Siamo tornati.
- Noi siamo tornati.
- Siamo tornate.
- Noi siamo tornate.

- El hijo caprichoso ha regresado.
- El hijo pródigo ha vuelto.

Il figliol prodigo è tornato.

Desde ese día nunca más le hemos vuelto a interrumpir.

Da quel giorno non lo abbiamo mai più interrotto.

Dos semanas después, su estado emocional había vuelto a la normalidad.

Due settimane dopo, il suo stato emotivo era tornato normale

Y se ha vuelto obvio que muchos de los viejos sistemas

Ed è ovvio che molti dei vecchi sistemi

Por un momento yo pensé que él se había vuelto loco.

Per un momento ho pensato che fosse impazzito.

- ¿Te has vuelto loco?
- ¿Estás loco?
- ¡No seas boludo!
- ¿Estás loca?

- Sei pazzo?
- Sei pazza?
- Siete pazzi?
- Siete pazze?
- È pazzo?
- È pazza?

- ¿Ya has vuelto a casa?
- ¿Ya estás de vuelta en casa?

- Sei tornato a casa ora?
- Sei tornata a casa ora?
- Sei tornato a casa adesso?
- Sei tornata a casa adesso?
- Siete tornati a casa ora?
- Siete tornate a casa ora?
- Siete tornati a casa adesso?
- Siete tornate a casa adesso?
- È tornato a casa adesso?
- È tornata a casa adesso?
- È tornato a casa ora?
- È tornata a casa ora?

Maldición, otra vez me he vuelto a olvidar de su cumpleaños.

Maledizione, mi sono di nuovo scordato del suo compleanno.

- Te podés quedar con el cambio.
- Podés quedarte con el vuelto.
- Puedes dejarte el vuelto.
- Puedes quedarte con las vueltas.
- Puedes quedarte con el cambio.

- Puoi tenere il resto.
- Può tenere il resto.
- Potete tenere il resto.

Y dijo: "Will, a los 31, te has vuelto un enfermo crónico,

" Will, a 31 anni, sei diventato un malato cronico,

La primera es sobre el clima, porque el invierno ha vuelto repentinamente.

Il primo riguarda il tempo, perché l'inverno è tornato all'improvviso.

- Tom se ha vuelto loco.
- Tom ha enloquecido.
- Tom se ha enloquecido.

- Tom è impazzito.
- Tom si è ammattito.
- Tom è diventato pazzo.
- Tom è diventato matto.

- Estás de vuelta.
- Estás de regreso.
- Ya estás aquí.
- Ya has vuelto.

- Sei tornato.
- Sei tornata.
- È tornato.
- È tornata.
- Siete tornati.
- Siete tornate.

- Ellos han vuelto.
- Ellas han regresado.
- Ellos están de regreso.
- Volvieron.
- Regresaron.

- Sono tornati.
- Loro sono tornati.
- Sono tornate.
- Loro sono tornate.

- El embajador regresó.
- El embajador ha vuelto.
- El embajador está de vuelta.

- L'ambasciatore è ritornato.
- L'ambasciatore ritornò.

Absuelto y vuelto a comandar, estaba listo para lanzar una nueva ofensiva en Italia,

Assolto e ripristinato al comando, era pronto a lanciare una nuova offensiva in Italia,

- ¿Has perdido la cabeza?
- ¿Se te ha ido la olla?
- ¿Te has vuelto loco?

Hai perso la testa?

La tecnología moderna se ha vuelto un miembro fantasma, es tanto parte de nosotros.

La tecnologia moderna è diventata una sorta di arto fantasma, è una parte così importante di noi.

- Desde entonces no le hemos vuelto a ver.
- No le hemos visto desde entonces.

Noi non lo vediamo da allora.

- ¿Has perdido la cabeza?
- ¿Se te ha ido la olla?
- ¿Te has vuelto loco?
- ¿Has perdido el juicio?

Hai perso la testa?

- He vuelto a escribir mi informe.
- Reescribí mi informe.
- He reescrito mi informe.
- Volví a escribir mi informe.

- Ho riscritto il mio rapporto.
- Io ho riscritto il mio rapporto.
- Riscrissi il mio rapporto.
- Io riscrissi il mio rapporto.

- ¿Qué ha roto Tom esta vez?
- ¿Ha vuelto a romper algo Tom?
- ¿Ha roto nuevamente Tom alguna cosa?

- Tom ha rotto ancora qualcosa?
- Che cosa ha rotto ancora Tom questa volta?

- Que yo sepa, el Sr. Suzuki todavía no ha vuelto de Hawái.
- Por lo que yo sé, el señor Suzuki todavía no ha regresado de Hawái.

Il sig. Suzuki, per quanto ne so, non è ancora tornato dalle Hawaii.