Translation of "Loco" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Loco" in a sentence and their italian translations:

- Estás loco.
- Estás loca.
- Sos loco.

Tu diventi folle.

- ¿Tom está loco?
- ¿Está loco Tom?

Tom è pazzo?

Estoy loco.

- Sono pazzo.
- Io sono pazzo.
- Sono pazza.
- Io sono pazza.

Está loco.

È pazzo.

Sos loco.

Tu sei matto.

¿Estás loco?

Sei pazzo?

- Él está completamente loco.
- Está completamente loco.

Lui è completamente folle.

- Ser loco es saludable.
- Estar loco es saludar.

Essere pazzo è salutare.

- Me está volviendo loco.
- Esto me vuelve loco.

Ciò mi fa impazzire.

- Él está loco por vos.
- Él está loco por ti.
- Está loco por ti.

Impazzisce per te.

Debes estar loco.

- Devi essere pazzo.
- Devi essere pazza.

Me vuelve loco.

Mi fa impazzire.

Tom es loco.

Tom è pazzo.

Tom está loco.

Tom è matto.

- ¡Chalado!
- ¡Pirado!
- ¡Loco!

- Matto!
- Strambo!

¿Tom está loco?

Tom è pazzo?

No está loco.

- Non è pazzo.
- Lui non è pazzo.
- Non è folle.
- Lui non è folle.

No estoy loco, el que está loco sos vos.

Non sono pazzo. Sei tu il pazzo.

- Pienso que Delbert está loco.
- Creo que Delbert está loco.

- Penso che Delbert sia pazzo.
- Io penso che Delbert sia pazzo.

- ¿Tú crees que yo estoy loco?
- ¿Creéis que estoy loco?

- Pensi che io sia pazzo?
- Tu pensi che io sia pazzo?
- Pensi che io sia pazza?
- Tu pensi che io sia pazza?
- Pensate che io sia pazzo?
- Voi pensate che io sia pazzo?
- Pensate che io sia pazza?
- Voi pensate che io sia pazza?
- Pensa che io sia pazzo?
- Lei pensa che io sia pazzo?
- Pensa che io sia pazza?
- Lei pensa che io sia pazza?

- ¿Estás loco?
- ¿Estás loca?
- ¿Está usted loca?
- ¿Está usted loco?

- Sei pazzo?
- Stai dando i numeri?

- ¿Estás loco?
- ¿Estás loca?

Sei pazzo?

Está loco de remate.

- È completamente pazzo.
- Lui è completamente pazzo.
- È completamente folle.

- ¡Estás loco!
- ¡Estás chiflado!

Sei matto!

Tom está completamente loco.

Tom è completamente folle.

¡Estoy loco por ella!

- Vado pazza per lei!
- Io vado pazza per lei!
- Vado pazzo per lei!
- Io vado pazzo per lei!

Tom se puso loco.

- Tom ha perso le staffe.
- Tom perse le staffe.
- Tom è uscito dai gangheri.
- Tom uscì dai gangheri.

- Estás loco.
- Estás loca.

Voi siete pazzi.

Te has vuelto loco.

Tu diventi folle.

Él está completamente loco.

- È completamente pazzo.
- Lui è completamente pazzo.
- È completamente folle.
- Lui è completamente folle.

Me está volviendo loco.

Mi sta facendo impazzire.

Estoy loco de alegría.

Non sto più in me dalla gioia.

Enloquecer significa volverse loco.

Impazzire significa diventare pazzo.

Ser loco es saludable.

Essere pazzo è salutare.

Nunca hago nada loco.

- Non faccio mai niente di pazzo.
- Io non faccio mai niente di pazzo.
- Non faccio mai nulla di pazzo.
- Io non faccio mai nulla di pazzo.

¿Tom se volvió loco?

Tom è impazzito?

- ¡Estás loco!
- ¡Estás chalado!

- Sei pazzo!
- Siete pazzi!

Está un poco loco.

È un po' pazzo.

Acabaré por volverme loco.

- Finirò per impazzire.
- Io finirò per impazzire.

Charles Guiteau estaba loco.

- Charles Guiteau era pazzo.
- Charles Guiteau era malato di mente.

¿Te has vuelto loco?

Sei diventato pazzo?

¡Vas a volverme loco!

- Mi farai perdere la testa!
- Mi farete perdere la testa!
- Mi farà perdere la testa!

Vas a volverme loco.

Mi fai diventare matto.

Me estaba volviendo loco.

Mi stava facendo impazzire.

Creo que estoy loco.

- Penso di essere pazzo.
- Io penso di essere pazzo.

- ¿Te has vuelto loco?
- ¿Estás loco?
- ¡No seas boludo!
- ¿Estás loca?

- Sei pazzo?
- Sei pazza?
- Siete pazzi?
- Siete pazze?
- È pazzo?
- È pazza?

Tom está loco por Mary.

Tom è pazzo per Mary.

¿Te has vuelto completamente loco?

- Sei impazzito completamente?
- Sei impazzita completamente?

Floyd es un poco loco.

Floyd è un po' pazzo.

Estoy loco por el golf.

Vado pazzo per il golf.

Pienso que Delbert está loco.

Penso che Delbert sia pazzo.

Creo que Tomás está loco.

- Penso che Tom sia pazzo.
- Io penso che Tom sia pazzo.

Esto me está volviendo loco.

Questo mi sta facendo diventare pazzo.

¿Se ha vuelto completamente loco?

È impazzito completamente?

Él se ha vuelto loco.

È diventato matto.

No la del científico loco,

non la questione scienziato pazzo,

¿Vos estás loco o qué?

Sei matto, o cosa?

Creo que soy muy loco.

- Penso di essere piuttosto pazzo.
- Penso di essere piuttosto pazza.
- Io penso di essere piuttosto pazzo.

- Mucha gente piensa que yo estoy loco.
- Mucha gente piensa que estoy loco.

- Molte persone pensano che io sia pazzo.
- Molte persone pensano che io sia pazza.

La única diferencia entre un loco y yo, es que yo no estoy loco.

L'unica differenza tra me e un pazzo è che io non sono pazzo.

- ¿Estás loco?
- ¿Estás enojado?
- ¿Estás enfadado?
- ¿Estás loca?
- ¿Está usted loca?
- ¿Está usted loco?

Sei pazzo?

Mi hermano casi me volvió loco.

- Mio fratello mi ha quasi fatto impazzire.
- Mio fratello mi ha quasi fatta impazzire.

Está realmente loco por el surf.

- Va davvero matto per il surf.
- Lui va davvero matto per il surf.

Los sueños me pueden volver loco.

I sogni possono farmi impazzire.

Él está loco por el béisbol.

- Va matto per il baseball.
- Va pazzo per il baseball.

Él está loco por el fútbol.

- Va matto per il calcio.
- Lui va matto per il calcio.
- Va pazzo per il calcio.
- Lui va pazzo per il calcio.

Él está o borracho o loco.

È ubriaco o pazzo.

Tom obviamente está loco por María.

Tom è ovviamente pazzo per Mary.

¿Por qué estás loco por mi?

- Perché sei arrabbiato con me?
- Perché sei arrabbiata con me?
- Perché è arrabbiato con me?
- Perché è arrabbiata con me?
- Perché siete arrabbiati con me?
- Perché siete arrabbiate con me?

- No estoy loco.
- No estoy loca.

- Non sono pazzo.
- Io non sono pazzo.
- Non sono pazza.
- Io non sono pazza.

Los borrachos beben a lo loco.

- Gli alcolizzati bevono in continuo.
- I beoni bevono in continuo.
- I bevitori abituali bevono in continuo.

- No está loco.
- No está enfadado.

Non è arrabbiato.

Estoy loco por el fútbol americano.

- Vado pazzo per il calcio.
- Vado pazza per il calcio.
- Vado pazzo per il football.
- Vado pazza per il football.
- Vado matto per il calcio.
- Io vado matto per il calcio.
- Vado matta per il calcio.
- Io vado matta per il calcio.
- Io vado pazzo per il calcio.
- Io vado pazza per il calcio.
- Io vado pazzo per il football.
- Io vado pazza per il football.
- Vado matto per il football.
- Io vado matto per il football.
- Vado matta per il football.
- Io vado matta per il football.

¿Pensáis aún que yo estoy loco?

Pensate ancora che io sia pazzo?

Mi mujer piensa que estoy loco.

Mia moglie pensa che io sia pazzo.

El hombre loco rompió la ventana.

Quel pazzo ha rotto il finestrino.

¡Estoy loco por jugar a este juego!

- Sto morendo dalla voglia di giocare a questo gioco.
- Io sto morendo dalla voglia di giocare a questo gioco.

Él se comporta como si estuviera loco.

- Egli si comporta come se fosse pazzo.
- Lui si comporta come se fosse pazzo.
- Si comporta come se fosse pazzo.

Él casi se volvió loco de tristeza.

Era diventato quasi pazzo per la tristezza.

¿Usted piensa todavía que yo estoy loco?

Lei pensa ancora che io sia pazzo?