Translation of "Larga" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Larga" in a sentence and their italian translations:

- ¡Pero qué larga semana!
- ¡Qué semana más larga!

- Che lunga settimana!
- Che settimana lunga!

A la larga.

a lungo termine.

- Ha sido una larga noche.
- Fue una noche larga.

È stata una lunga notte.

- Esta oración es muy larga.
- Esta oración es demasiado larga.

Questa frase è troppo lunga.

¡Larga vida al rey!

- Lunga vita al Re!
- Lunga vita al re!

Era una larga carta.

Era una lettera lunga.

Es una larga historia.

È una storia lunga.

La contraseña es larga.

La password è lunga.

¡Larga vida al Emperador!

Lunga vita all'imperatore!

La pollera es larga.

La gonna è lunga.

Esa falda es larga.

Quella gonna è lunga.

- Un elefante tiene una nariz larga.
- El elefante tiene una trompa larga.

Un elefante ha un naso lungo.

Le escribí una larga carta.

- Le ho scritto una lunga lettera.
- Le scrissi una lunga lettera.
- Io le ho scritto una lunga lettera.
- Io le scrissi una lunga lettera.

Él tiene una nariz larga.

- Ha un naso lungo.
- Lui ha un naso lungo.
- Ha il naso lungo.
- Lui ha il naso lungo.

Estaba escribiendo una larga carta.

- Stavo scrivendo una lunga lettera.
- Io stavo scrivendo una lunga lettera.

Él vivió una larga vida.

Ha vissuto una vita lunga.

Ha sido una larga guerra

È stata una lunga guerra.

No era una lista larga.

- Non era una lista lunga.
- Non era un elenco lungo.

Mi falda es demasiado larga.

La mia gonna è troppo lunga.

Me contó una larga historia.

Mi raccontò una lunga storia.

¡Larga vida a la reina!

- Lunga vita alla Regina!
- Possa la regina vivere a lungo!

De una cadena larga de injusticias.

di una lunga lista di ingiustizie.

El árbol proyectaba una larga sombra.

L'albero proiettava una lunga ombra.

¿Qué tan larga es esa historia?

Quanto è lunga quella storia?

Estoy cansado de una larga caminata.

- Sono stanco per via di una lunga passeggiata.
- Io sono stanco per via di una lunga passeggiata.
- Sono stanca per via di una lunga passeggiata.
- Io sono stanca per via di una lunga passeggiata.
- Sono stanca per via di una lunga camminata.
- Io sono stanca per via di una lunga camminata.
- Sono stanco per via di una lunga camminata.
- Io sono stanco per via di una lunga camminata.

Él está escribiendo una larga carta.

- Sta scrivendo una lunga lettera.
- Lui sta scrivendo una lunga lettera.

Mi perro tiene la cola larga.

Il mio cane ha la coda lunga.

La noche siberiana es muy larga.

La notte siberiana è molto lunga.

Una vaca tiene la cola larga.

- Una mucca ha la coda lunga.
- Una vacca ha la coda lunga.

¡Larga vida a la lengua persa!

- Lunga vita alla lingua persiana!
- Lunga vita al persiano!

Tuve una larga conversación con Tom.

- Ho avuto una lunga conversazione con Tom.
- Io ho avuto una lunga conversazione con Tom.

Un elefante tiene una nariz larga.

Un elefante ha un naso lungo.

Él me escribió una larga carta.

- Mi ha scritto una lunga lettera.
- Mi scrisse una lunga lettera.

Él tiene una larga experiencia enseñando.

Ha una lunga esperienza nel campo dell'insegnamento.

"¿Que pasó?" "Es una larga historia."

"Quello che è successo?" "È una lunga storia."

Conozco a aquel alemán de barba larga.

- Conosco quel tedesco con la barba lunga.
- Io conosco quel tedesco con la barba lunga.

A la larga el crimen no compensa.

Il crimine non paga a lungo termine.

- ¡Viva el Emperador!
- ¡Larga vida al Emperador!

Lunga vita all'Imperatore!

Recibí una larga carta de mis padres.

Ho ricevuto una lunga lettera dai miei genitori.

Hay una larga historia detrás del taquígrafo.

C'è una lunga storia dietro al tachigrafo.

- Pienso que la pollera de María es muy larga.
- Creo que la pollera de María es muy larga.

- Penso che la gonna di Mary sia troppo lunga.
- Io penso che la gonna di Mary sia troppo lunga.

Rudy hizo una larga pausa, y luego dijo,

Rudy rimase zitto a lungo, poi disse:

Son llamadas de larga distancia en la oscuridad.

Chiamate a lunga distanza nell'oscurità.

El mejor dispersor de semillas de larga distancia.

È il dispersore di semi per eccellenza.

Mi relación amorosa más larga duró cuatro meses.

La mia relazione amorosa più lunga è durata quattro mesi.

No puedo traducir esta frase, es demasiado larga.

- Non posso tradurre questa frase. È troppo lunga.
- Io non posso tradurre questa frase. È troppo lunga.
- Non riesco a tradurre questa frase. È troppo lunga.
- Io non riesco a tradurre questa frase. È troppo lunga.

La vida es corta, pero lo suficientemente larga.

- La vita è corta, ma è lunga abbastanza.
- La vita è corta, però è lunga abbastanza.

No hace falta que escribas una carta larga.

Non è necessario scrivere una lettera lunga.

¿Cuál es la palabra más larga del alemán?

Qual è la parola tedesca più lunga?

La vida es corta, pero se siente larga.

Una vita è breve, ma sembra lunga.

¿Cuál es la palabra más larga en francés?

Qual è la parola più lunga in francese?

- ¡Larga vida a la reina!
- ¡Viva la reina!

Lunga vita alla Regina!

El enojo tiene una larga historia de transformaciones positivas;

Storicamente la rabbia ha portato dei cambiamenti positivi.

Bienvenidos a la larga noche de queso y vino.

- Benvenuta alla lunga notte del vino e del formaggio.
- Benvenuto alla lunga notte del vino e del formaggio.
- Benvenuti alla lunga notte del vino e del formaggio.
- Benvenute alla lunga notte del vino e del formaggio.

Deja de fumar si quieres vivir una vida larga.

Smetti di fumare se vuoi vivere a lungo.

Maldita sea... Esta va a ser una larga semana...

Dannazione... Questa sarà una settimana molto lunga...

Una frase no necesita ser larga para ser bella.

Una frase non deve essere lunga per essere bella.

¿Has tenido una relación de larga distancia alguna vez?

- Sei mai stato in una relazione a distanza?
- Tu sei mai stato in una relazione a distanza?
- Sei mai stata in una relazione a distanza?
- Tu sei mai stata in una relazione a distanza?
- È mai stata in una relazione a distanza?
- Lei è mai stata in una relazione a distanza?
- È mai stato in una relazione a distanza?
- Lei è mai stato in una relazione a distanza?
- Siete mai stati in una relazione a distanza?
- Voi siete mai stati in una relazione a distanza?
- Siete mai state in una relazione a distanza?
- Voi siete mai state in una relazione a distanza?

Tom y Mary tienen una relación a larga distancia.

Tom e Mary hanno una relazione a lunga distanza.

La conversación entre la cantante y yo fue larga.

La conversazione tra me e il cantante è stata lunga.

- Habría escrito una carta más larga si hubiera tenido más tiempo.
- De haber tenido más tiempo habría escrito una carta más larga.

Avrei scritto una lettera più lunga se avessi avuto più tempo.

Bien, vamos. Miren esta rama larga y derecha. Vengan conmigo.

Ecco qua. Un bastone lungo e dritto. Ok, seguimi.

Hay una larga historia personal y política en esa bifurcación.

C'è un lungo racconto, personale e politico di questo bivio.

Y esa sentencia de cárcel será tres veces más larga.

e la vostra condanna sarà tre volte più lunga.

- Su discurso es muy largo.
- Su conferencia es muy larga.

La sua lezione è molto lunga.

Empezó a hacerse el día; la larga noche había pasado.

Si fece giorno; la lunga notte era passata.

Tom le escribió una larga carta de amor a Mary.

- Tom ha scritto a Mary una lunga lettera d'amore.
- Tom scrisse a Mary una lunga lettera d'amore.

Y una vida más larga que la que vamos a vivir.

e una vita più lunga di quella che vivremo.

La suya es una respetable familia con una larga historia detrás.

La sua è una famiglia rispettabile con una lunga storia dietro di essa.

Con 25 letras, "anticonstitutionnellement" es la palabra más larga en francés.

Con 25 lettere "anticonstitutionnellement" è la parola francese più lunga.

Ésta es la novela más larga que he leído hasta ahora.

Questo è il romanzo più lungo che io abbia mai letto.

Si hubiera tenido más tiempo, habría escrito una carta más larga.

Se avessi avuto più tempo avrei scritto una lettera più lunga.

O-Ton Godefroot: "Tampoco tenía que haber sido una vuelta más larga".

O-Ton Godefroot: "Non doveva nemmeno essere un giro più lungo."

Grandes extensiones del planeta empiezan a congelarse. Cada noche se hace más larga.

Vaste distese del pianeta iniziano a ghiacciarsi. La notte è sempre più lunga.

La larga oscuridad será una prueba de su resistencia y de su habilidad.

La lunga oscurità che li aspetta sarà una prova di tenacia e abilità.

El lugar perfecto para tener una nueva familia durante la larga noche de invierno.

È il posto perfetto per metter su famiglia nella lunga notte invernale.

Pero, por ahora, esta familia sobrevivió a la noche más larga de la Tierra.

Ma, per ora, questa famiglia è sopravvissuta alla notte più lunga sulla Terra.

Estos murciélagos están adaptados para vuelos rápidos, de larga distancia, no para acrobacias aéreas.

Questi pipistrelli sono rapidi e avvezzi a voli lunghi, ma non voli acrobatici.

Y con una lengua casi tan larga como el cuerpo, sorben el néctar azucarado profundamente.

E, con lingue lunghe quasi quanto il loro corpo, leccano il nettare zuccherino all'interno.

Al año siguiente, Víctor asedió el puerto español de Cádiz. Resultó una operación larga e inútil,

L'anno successivo Victor assediò il porto spagnolo di Cadice. Si rivelò un'operazione lunga e futile,