Translation of "Empieza" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "Empieza" in a sentence and their italian translations:

¡Empieza!

- Inizia!
- Inizi!
- Iniziate!
- Comincia!
- Cominci!
- Cominciate!

Empieza.

- Inizia.
- Inizi.
- Iniziate.
- Comincia.
- Cominci.
- Cominciate.

Y empieza.

e inizia:

¿Cuándo empieza?

- Quando inizia?
- Quando comincia?

- ¡Empezá!
- ¡Empieza!

- Inizia!
- Inizi!
- Iniziate!
- Comincia!
- Cominci!
- Cominciate!

Empieza aquí.

- Inizia qui.
- Iniziate qui.
- Inizi qui.
- Comincia qui.
- Cominci qui.
- Cominciate qui.

empieza.

- Inizi.
- Cominci.
- Tu cominci.
- Tu inizi.

La película empieza.

- Comincia il film.
- Il film inizia.
- Il film comincia.
- Inizia il film.

Empieza a contar.

- Inizia a contare.
- Inizi a contare.
- Iniziate a contare.
- Comincia a contare.
- Cominci a contare.
- Cominciate a contare.

Empieza de nuevo.

- Ricomincia da capo.
- Ricominciate da capo.
- Ricominci da capo.

¡Empieza a entrenar!

Inizia ad allenarti!

Empieza a llover.

Comincia a piovere.

Si quieres, empieza.

Se vuoi, inizia.

- Vuelve a empezar.
- Empieza de nuevo.
- Empieza otra vez.

- Ricomincia.
- Ricominciate.
- Ricominci.

- ¿A qué hora empieza el espectáculo?
- ¿Cuándo empieza el espectáculo?

- Quando comincia lo spettacolo?
- Quando inizia lo spettacolo?

¿A qué horas empieza?

- A che ora inizia?
- A che ora comincia?

Tu viaje empieza aquí.

- Il tuo viaggio comincia qui.
- Il tuo viaggio comincia qua.

- Comienza.
- Comience.
- Comiencen.
- Empieza.

- Inizia.
- Inizi.
- Iniziate.
- Comincia.
- Cominci.
- Cominciate.

¿Cuándo empieza el concierto?

- Quando inizia il concerto?
- Quando comincia il concerto?

- ¿Quién empieza?
- ¿Quién parte?

- Chi inizierà?
- Chi comincerà?

¿Cuándo empieza el partido?

Quando comincia la partita?

- El examen empieza el próximo lunes.
- El interrogatorio empieza el próximo lunes.

L'esame inizia lunedì prossimo.

Entonces empieza uno a rehacerse,

allora questo inizia a rafforzarti,

Miren, ya empieza a enroscarse.

Sta iniziando ad arrotolarsi.

¡Date prisa! Empieza el concierto.

- Sbrigati! Il concerto sta iniziando.
- Sbrigatevi! Il concerto sta iniziando.
- Si sbrighi! Il concerto sta iniziando.
- Datti una mossa! Il concerto sta iniziando.
- Datevi una mossa! Il concerto sta iniziando.
- Si dia una mossa! Il concerto sta iniziando.

La escuela empieza en primavera.

- La scuola comincia in primavera.
- La scuola inizia in primavera.

La paciencia empieza donde termina.

La pazienza inizia dove finisce.

El otoño empieza en septiembre.

- L'autunno inizia a settembre.
- L'autunno comincia a settembre.

Que empieza con unos hombres esclavizados

che inizia con un gruppo di uomini schiavi

¿A qué hora empieza la obra?

- A che ora inizia la recita?
- A che ora inizia lo spettacolo?

Aquí es donde empieza la diversión.

- Ecco dove inizia il divertimento.
- Ecco dove comincia il divertimento.

La clase empieza a las diez.

- La lezione inizia alle dieci.
- La lezione comincia alle dieci.

- Empieza a correr.
- Comienza a correr.

- Inizia a correre.
- Iniziate a correre.
- Inizi a correre.
- Comincia a correre.
- Cominci a correre.
- Cominciate a correre.

La escuela empieza a las nueve.

- La scuola inizia alle nove.
- La scuola comincia alle nove.

¿A qué hora empieza la reunión?

A che ora inizia la riunione?

Tom empieza el trabajo el lunes.

Tom inizia a lavorare lunedì.

Mi nuevo trabajo empieza el lunes.

- Il mio nuovo lavoro comincia lunedì.
- Il mio nuovo lavoro inizia lunedì.
- Il mio nuovo impiego comincia lunedì.
- Il mio nuovo impiego inizia lunedì.

Y ese proceso empieza sembrando semillas.

ed è proprio gettando i semi, che inizia il processo.

El programa empieza a las nueve.

Il programma comincia alle nove.

El juego empieza a ponerse interesante.

Il gioco comincia a farsi interessante.

Es algo que empieza con el deseo,

È qualcosa che inizia con il desiderio,

La historia empieza en los años cuarenta

Tutto ebbe inizio negli anni '40

La escuela empieza el lunes que viene.

- La scuola comincia lunedì prossimo.
- La scuola comincia il prossimo lunedì.
- La scuola inizia lunedì prossimo.

El colegio empieza a las 8:40.

La scuola comincia alle otto e quaranta.

Cuando se empieza mal, se termina peor.

Quando si comincia male, si finisce peggio.

La clase empieza a las 8:30.

La lezione comincia alle 8:30.

Empieza el año con un pelo deslumbrante.

Comincia l'anno con dei capelli splendenti.

El colegio empieza el ocho de abril.

La scuola comincia l'otto aprile.

Al fin me empieza a tener sentido.

Sta finalmente iniziando a dare un senso a me.

Y empieza a jugar con el agua.

e comincia a giocare con l'acqua.

Lo primero, empieza con estas 3 secciones diferentes,

Per prima cosa, lui parte con queste tre differenti sezioni.

Empieza ABC, ABC, bien, esto es una expectativa,

Cominciate a fare ABC, ABC, Ok, questa è un'attesa,

La caridad bien entendida empieza por uno mismo.

Ognuno bada a se stesso.

Mi boicot de la televisión italiana empieza ya.

Il mio boicottaggio alla televisione italiana inizia ora.

La vida empieza cuando empezamos a pagar impuestos.

La vita comincia quando iniziamo a pagare le tasse.

En Japón, el nuevo semestre empieza en abril.

- Il nuovo semetre inizia ad aprile in Giappone.
- Il nuovo semetre comincia ad aprile in Giappone.
- Il nuovo semetre incomincia ad aprile in Giappone.

El año escolar empieza el 10 de abril.

L'anno scolastico comincia il 10 aprile.

El registro empieza a las dos y media.

- La registrazione inizia alle due e mezza.
- La registrazione comincia alle due e mezza.

El juego empieza a las dos y media.

La partita inizia alle due e mezza.

- ¿Cuándo empieza la primavera?
- ¿Cuándo comienza la primavera?

Quando inizia la primavera?

Y aquí empieza la evolución de nuestra herramienta.

E qui comincia l'evoluzione del nostro strumento.

La primavera ha pasado y empieza el verano.

La primavera è passata e comincia l'estate.

- ¿Cuándo empieza la primavera?
- ¿Cuándo inicia la primavera?

Quando inizia la primavera?

Pero el progreso empieza en cada uno de nosotros.

ma il progresso inizia con ognuno di noi.

Que cuando se empieza a hurgar en la superficie

è che una volta iniziato a grattare la superficie,

El curso de alemán empieza el cinco de octubre.

Il corso di tedesco inizia il cinque ottobre.

- Empieza a hacer más calor.
- Está haciendo más calor.

- Si sta facendo più caldo.
- Sta diventando più caldo.
- Sta diventando più calda.

- Empieza a escribir.
- Empiece a escribir.
- Empiecen a escribir.

- Inizia a scrivere.
- Iniziate a scrivere.
- Inizi a scrivere.

Chopin se sienta al piano y empieza a tocar.

- Chopin si siede al piano e inizia a suonare.
- Chopin si siede al pianoforte e inizia a suonare.

Este tubo fluorescente empieza a parpadear. Tendremos que cambiarlo.

Questo neon comincia a sfarfallare. Dovremo cambiarlo.

En el calendario español, la semana empieza el lunes.

Nel calendario spagnolo, la settimana inizia il lunedì.

Ella es joven, pero está mostrando que empieza a comprenderlo.

È piccola, ma ci dimostra che sta cominciando a capire.

¿Vamos a estar a tiempo para cuando empieza la fiesta?

- Saremo in tempo per l'inizio della festa?
- Saremo in orario per l'inizio della festa?
- Saremo puntuali per l'inizio della festa?

La vida empieza cuando decides lo que esperas de ella.

La vita comincia quando si stabilisce cosa aspettarsi da essa.

La libertad de uno acaba donde empieza la del otro.

La libertà di uno finisce dove inizia quella dell'altro.

La vida empieza cuando te das cuenta de quién eres realmente.

- La vita comincia quando realizziamo chi siamo davvero.
- La vita comincia quando realizziamo chi siamo veramente.

¿Qué hay que hacer cuando un paciente empieza a tener convulsiones?

Cosa si deve fare quando al paziente cominciano le convulsioni?

Se empieza a ver ejemplos de estos en aplicaciones en todos lados.

si iniziano a vederne esempi di applicazioni in tutti i campi.

- Nuestra clase empieza a las ocho.
- Nuestras clases empiezan a las ocho.

La nostra scuola comincia alle otto.

Te abriga pero te empieza a dar picazón y te lo quieres sacar.

ti tiene caldo ma inizia a causarti prurito, e vorresti togliertelo.

El veneno empieza a salir de ellos y a caer en el frasco.

e poi il veleno sgocciola dalle zanne dentro il vasetto di vetro.

“Hoy murió mi madre." Así empieza el libro "El extranjero", de Albert Camus.

"Oggi la mamma è morta." Così comincia "Lo Straniero" di Albert Camus.

Una vez que te pica, la toxina del erizo empieza a funcionar en minutos.

Una volta punti, bastano pochi minuti e le tossine del riccio entrano in funzione.

Y el veneno empieza a salir de ellos, y a caer en el frasco.

e il veleno sgocciola dalle zanne nel vasetto.