Examples of using "Condición" in a sentence and their italian translations:
- Sono in ottime condizioni.
- Loro sono in ottime condizioni.
Il paziente è in condizioni critiche.
- Lo farò, ma a una condizione.
- Io lo farò, ma a una condizione.
- Lo farò, ma ad una condizione.
- Io lo farò, ma ad una condizione.
- Lo accetto, ma c'è un se.
- Accetto, ma solo a una condizione.
Lunedì la sua condizione è leggermente migliorata.
Le condizioni del paziente sono migliorate.
Lunedì la sua condizione è leggermente migliorata.
Le condizioni del paziente cambiano di giorno in giorno.
La condizione dei pazienti cambia ogni giorno.
La coscienza è un presupposto dell'essere.
- È arrivata all'ospedale in condizioni critiche.
- Lei è arrivata all'ospedale in condizioni critiche.
- Arrivò all'ospedale in condizioni critiche.
- Lei arrivò all'ospedale in condizioni critiche.
Un ladro crede che tutti rubino.
Pensa il ladrone, che tutti sian di sua condizione.
Dobbiamo rompere questo silenzio sulle condizioni del nostro pianeta;
Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.
Quindi, non ci sia dubbio: l'Islam è parte integrante dell'America. E io credo che l'America custodisca al proprio interno la verità che, indipendentemente da razza, religione, o posizione nella vita, tutti noi condividiamo aspirazioni comuni - vivere in pace e sicurezza; ricevere un'istruzione e lavorare con dignità; amare le nostre famiglie, le nostre comunità e il nostro Dio. Queste cose che abbiamo in comune. Questa è la speranza di tutta l'umanità.