Translation of "¿sigues" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "¿sigues" in a sentence and their italian translations:

¿Sigues molesta?

- È ancora arrabbiato?
- È ancora arrabbiata?
- Lei è ancora arrabbiata?
- Sei ancora arrabbiato?
- Tu sei ancora arrabbiato?
- Sei ancora arrabbiata?
- Tu sei ancora arrabbiata?
- Lei è ancora arrabbiato?
- Siete ancora arrabbiati?
- Voi siete ancora arrabbiati?
- Siete ancora arrabbiate?
- Voi siete ancora arrabbiate?

- ¿Entiendes?
- ¿Me sigues?

- Segui?
- Tu segui?
- Segue?
- Lei segue?
- Seguite?
- Voi seguite?

Hola, ¿sigues ahí?

Ciao, sei ancora lì?

¿Sigues vivo, Sysko?

Sei ancora vivo, Sysko?

¿Sigues sin creernos?

Continui a non crederci?

¿Sigues en Florida?

- Sei ancora in Florida?
- Siete ancora in Florida?
- È ancora in Florida?

¿Sigues viviendo en Boston?

- Stai ancora vivendo a Boston?
- Tu stai ancora vivendo a Boston?
- Sta ancora vivendo a Boston?
- Lei sta ancora vivendo a Boston?
- State ancora vivendo a Boston?
- Voi state ancora vivendo a Boston?

¿Sigues jugando al hockey?

- Giochi ancora a hockey?
- Tu giochi ancora a hockey?
- Gioca ancora a hockey?
- Lei gioca ancora a hockey?
- Giocate ancora a hockey?
- Voi giocate ancora a hockey?

¿Sigues tocando el fagot?

- Stai ancora suonando il fagotto?
- Tu stai ancora suonando il fagotto?
- Sta ancora suonando il fagotto?
- Lei sta ancora suonando il fagotto?
- State ancora suonando il fagotto?
- Voi state ancora suonando il fagotto?

¿Por qué sigues llorando?

- Perché stai ancora piangendo?
- Perché sta ancora piangendo?
- Perché state ancora piangendo?

- ¿Estás ocupado todavía?
- ¿Sigues ocupado?

- Sei ancora impegnato?
- Tu sei ancora impegnato?
- Sei ancora impegnata?
- Tu sei ancora impegnata?
- È ancora impegnata?
- Lei è ancora impegnata?
- È ancora impegnato?
- Lei è ancora impegnato?
- Siete ancora impegnati?
- Voi siete ancora impegnati?
- Siete ancora impegnate?
- Voi siete ancora impegnate?
- Sei ancora occupato?
- Tu sei ancora occupato?
- Sei ancora occupata?
- Tu sei ancora occupata?
- È ancora occupata?
- Lei è ancora occupata?
- È ancora occupato?
- Lei è ancora occupato?
- Siete ancora occupati?
- Voi siete ancora occupati?
- Siete ancora occupate?
- Voi siete ancora occupate?

¿Por qué me sigues esquivando?

Perché continui ad evitarmi?

¿Sigues pensando en postular a Harvard?

- Stai ancora pensando di fare domanda ad Harvard?
- Sta ancora pensando di fare domanda ad Harvard?
- State ancora pensando di fare domanda ad Harvard?

- Tú sigues sin mí.
- Sigue sin mí.

- Vai avanti senza di me.
- Tu vai avanti senza di me.
- Va avanti senza di me.
- Lei va avanti senza di me.
- Andate avanti senza di me.
- Voi andate avanti senza di me.

- ¿Sigues ahí?
- ¿Seguís ahí?
- ¿Todavía estás ahí?

- Sei ancora lì?
- È ancora lì?
- Lei è ancora lì?
- Tu sei ancora lì?
- Siete ancora lì?
- Voi siete ancora lì?

Y sigues jugando durante mucho, mucho rato.

E continuate a giocare per molto, molto tempo.

Es posible, si sigues estos pasos, si consigues consejos,

È possibile, se seguite questi passi, se chiedete consiglio,

Si sigues tomando tanto, podrías terminar siendo un alcohólico.

Se continui a bere così tanto potresti ritrovarti facilmente a diventare un alcolizzato.

¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?

Continui ancora a chiederti qual è il senso della vita?

- ¿Por qué estás todavía en Boston?
- ¿Por qué sigues en Boston?

- Perché sei ancora a Boston?
- Perché è ancora a Boston?
- Perché siete ancora a Boston?

- ¿Sigues enamorado de tu esposa?
- ¿Aún sigue enamorado de su mujer?

- Sei ancora innamorato di tua moglie?
- È ancora innamorato di sua moglie?

Sigues siendo la misma niñita mimada que conocí hace dos años.

- Sei ancora la stessa ragazzina viziata che conoscevo due anni fa.
- Tu sei ancora la stessa ragazzina viziata che conoscevo due anni fa.

“No puedo aprobar su manera de marchar. Sigues como un tonto atónito

“Non posso approvare il tuo modo di marcia. Continui come un pazzo sbalordito

- Todavía estás enfermo. Debes quedarte en la cama.
- Sigues enfermo. Debes quedarte en cama.

Tu sei ancora malato. Devi restare a letto.

Si sigues gastando dinero así te vas a quedar sin blanca sin darte cuenta.

Se continui a spendere soldi in quel modo, sarai al verde prima che te ne accorga.

- ¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?
- ¿Todavía te preguntas cuál es el significado de la vida?

Continui ancora a chiederti qual è il senso della vita?