Examples of using "Todavía" in a sentence and their finnish translations:
- Oletko yhä täällä?
- Oletko vielä täällä?
Olenko yhä naimisissa?
Oletko vielä täällä?
Sinulla on vielä aikaa.
Minulla on vielä jano.
Ei vielä.
- Yhä?
- Edelleen?
- Vieläkin?
- Paikallaan?
- Liikkumatta?
- En ole vielä lopettanut.
- En ole vielä valmis.
- Sinä olet edelleen nuori.
- Sinä olet vielä nuori.
- Sinä olet yhä nuori.
- Te olette edelleen nuoria.
- Te olette yhä nuoria.
- Te olette vielä nuoria.
Tom nukkuu vielä.
- Oletko vielä vihainen?
- Ootsä viel vihanen?
- Onko hän vielä vihainen?
- Onkse viel vihane?
Keräätkö yhä postimerkkejä?
Hän haluaa edelleen tulla.
- Sinä olet edelleen nuori.
- Sinä olet vielä nuori.
Oletko vielä uninen?
Haluan silti mennä.
Hän on vielä nuori.
- Oletko yhä naimisissa?
- Oletteko yhä naimisissa?
Olemme yhä täällä.
- Onko hän edelleen kiinnostunut?
- Onko hän vielä kiinnostunut?
Minulla on vielä jano.
Olet yhä elossa.
Olemme yhä elossa.
- Me olemme vielä ystäviä.
- Me ollaan viel kavereita.
- He ovat yhä hengissä.
- He ovat yhä elossa.
He ovat vielä sisällä.
Oletko vielä vihainen?
Olen vielä hereillä.
- Tom on vielä työtön.
- Tom on edelleen työtön.
- Tom on vieläkin työtön.
- Tom on yhä työtön.
Emme ole vielä nähneet häntä.
- Hän on vielä työssä.
- Hän on vielä töissä.
- Hän on edelleen töissä.
- Hän on edelleen työssä.
- Hän ei ole tullut vielä.
- Hän ei tullut vielä.
Hän on vielä vihainen.
Meillä on vielä runsaasti aikaa.
Hän on vielä nuori.
- Tom itkee vieläkin.
- Tom itkee edelleen.
- Työskenteletkö vielä Tomin kanssa?
- Teetkö vielä töitä Tomin kanssa?
- Oletko vielä kotona?
- Oletteko vielä kotona?
Etsin yhä työtä.
Olenko minä yhä sinun poikaystäväsi?
Kommentteja ei ole enempää.
Rakastan yhä Tomia.
Oletko vielä siellä, Tom?
Vihaatko sinä vieläkin ranskaa?
- Onko Tom jo hereillä?
- Onko Tom jo noussut ylös?
- Tarvitsetko vielä minun apuani?
- Tarviik sä viel mun apuu?
Tom ei ole vielä tullut.
En ole vielä valmis.
Tom on edelleen huolissaan.
En tiedä vielä mitään.
En ole syönyt vielä.
Etkö sinä ole syönyt vielä?
En ole vielä palannut.
- Oletko edelleen nälkäinen?
- Oletko sinä edelleen nälkäinen?
Tom nukkuu vielä.
En ole syönyt aamiaista vielä.
- Grace ei ole tullut vielä.
- Armo ei ole tullut vielä.
- Armo ei ole saapunut vielä.
- Armo ei ole laskeutunut vielä.
En ole tehnyt vielä loppuun läksyjäni.
Luulen että olemme yhä Puolassa.
- Oletko vieläkin herellä?
- Oletko vielä hereillä?
- Ooksä vielki hereil?
- Ooksä viel hereil?
Olin vasta poika.
Etkö ole vielä päättänyt?
- Sataako vielä?
- Sataako vieläkin?
Tom ei osaa vielä uida.
Selkääni sattuu yhä.
En ole vielä ajanut partaa.
Et ole vielä hyvästellyt minua.
- Tiedät, että rakastat minua vielä.
- Tiedät, että rakastat minua vieläkin.
Elääkö tämä kala vielä?
- Oletko vieläkin konttorilla?
- Oletko vieläkin toimistolla?
Miksi minä olen vielä täällä?
Jalkani ovat yhä kipeät.
En ole remontoinut taloa vielä.
Me uskomme hänen syyttömyytensä todeksi vieläkin.
- Minulla on vielä paljon opittavaa.
- Mul on viel paljon opittavaa.
En ole lukenut sitä vielä.
Särkeekö sinun päätäsi vielä?
Tom ei ole vielä noussut.
Nousin sängystä, kun oli vielä pimeää.
Nousin sängystä, kun oli vielä pimeää.
Japanin talous on yhä vakaa.
Poikani ei osaa vielä laskea.
Hänen vanha kissansa elää yhä.
- Hän on yhä riippuvainen vanhemmistaan.
- Hän on vielä riippuvainen vanhemmistaan.
Karima ei ole lukenut vielä kirjettä.